Skip to main content

ТЕКСТ 115

Text 115

Текст

Verš

эка дина прабху вишу-маапе васий
‘мадху на’, ‘мадху на’ балена кий
eka dina prabhu viṣṇu-maṇḍape vasiyā
‘madhu āna’, ‘madhu āna’ balena ḍākiyā

Пословный перевод

Synonyma

эка дина — однажды; прабху — Господь; вишу-маапе — в помещении перед храмом Вишну; васий — сидя; мадху на — принесите меда; мадху на — принесите меда; балена — говорит; кий — громко.

eka dina — jednoho dne; prabhu — Pán; viṣṇu-maṇḍape — v chodbě Viṣṇuova chrámu; vasiyā — když seděl; madhu āna — přineste med; madhu āna — přineste med; balena — říká; ḍākiyā — hlasitě volající.

Перевод

Překlad

Однажды Господь сидел перед храмом Вишну и вдруг стал громко восклицать: «Меда Мне! Меда!»

Jednoho dne si Pán sedl v chodbě Viṣṇuova chrámu a začal hlasitě křičet: „Přineste med! Přineste med!“