ТЕКСТ 33
Text 33
Текст
Texto
атаэва дин̇ма̄тра иха̄н̇ декха̄ила
‘чаитанйа-ман̇гале’ сарва-локе кхйа̄та хаила
‘чаитанйа-ман̇гале’ сарва-локе кхйа̄та хаила
ataeva diṅmātra ihāṅ dekhāila
‘caitanya-maṅgale’ sarva-loke khyāta haila
‘caitanya-maṅgale’ sarva-loke khyāta haila
Пословный перевод
Palabra por palabra
ataeva—por lo tanto; diṅ-mātra—sólo como indicación; ihāṅ—aquí; dekhāila— he exhibido; caitanya-maṅgale—en el libro llamado Caitanya-maṅgala; sarva-loke— en todo el mundo; khyāta—famoso; haila—se volvió.
Перевод
Traducción
Поскольку Вриндаван дас Тхакур очень живо поведал об этих играх в «Чайтанья-мангале» [«Чайтанья-бхагавате»], я только перечислил их, не вдаваясь в детали.
Yo no he hecho más que brindar una simple alusión a esos pasatiempos, porque Vṛndāvana dāsa Ṭhākura, en su libro Caitanya-maṅgala [ahora Caitanya-bhāgavata], los ha descrito todos con gran realismo.