ТЕКСТ 50
Text 50
Текст
Texto
прабхура лӣла̄мр̣та тен̇хо каила а̄сва̄дана
та̄н̇ра бхукта-ш́еша кичху карийе чарван̣а
та̄н̇ра бхукта-ш́еша кичху карийе чарван̣а
prabhura līlāmṛta teṅho kaila āsvādana
tāṅra bhukta-śeṣa kichu kariye carvaṇa
tāṅra bhukta-śeṣa kichu kariye carvaṇa
Пословный перевод
Palabra por palabra
prabhura—del Señor; līlāmṛta—el néctar de los pasatiempos; teṅho—él (Vṛndāvana dāsa Ṭhākura); kaila—hizo; āsvādana—saborear; tāṅra—sus; bhukta—de alimento; śeṣa—remanente; kichu—algo; kariye—hago; carvaṇa—masticar.
Перевод
Traducción
Шрила Вриндаван дас Тхакур по-настоящему познал вкус трансцендентных лил Господа Чайтаньи. Я же лишь пытаюсь жевать объедки с его стола.
En realidad, es Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura quien ha saboreado los pasatiempos trascendentales de Śrī Caitanya. Yo trato tan sólo de masticar los remanentes de alimento que él dejó.