ТЕКСТ 58
Text 58
Текст
Verš
эи сарва-ш́а̄кха̄ пӯрн̣а — паква према-пхале
йа̄ре декхе, таре дийа̄ бха̄са̄ила сакале
йа̄ре декхе, таре дийа̄ бха̄са̄ила сакале
ei sarva-śākhā pūrṇa — pakva prema-phale
yāre dekhe, tāre diyā bhāsāila sakale
yāre dekhe, tāre diyā bhāsāila sakale
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Все эти ветви — преданные Господа Нитьянанды Прабху, — усыпанные спелыми плодами любви к Кришне, дарили эти плоды каждому встречному, затопляя каждого любовью к Кришне.
Všechny tyto větve, oddaní Pána Nityānandy Prabhua, byli obsypaní zralými plody lásky ke Kṛṣṇovi, jež rozdávali každému, koho potkali, a tak všechny zaplavili láskou ke Kṛṣṇovi.