ТЕКСТ 96
Text 96
Текст
Texto
табе дуи бха̄и та̄н̇ре марите на̄ дила
ниджа тр̣тӣйа бха̄и кари’ никат̣е ра̄кхила
ниджа тр̣тӣйа бха̄и кари’ никат̣е ра̄кхила
tabe dui bhāi tāṅre marite nā dila
nija tṛtīya bhāi kari’ nikaṭe rākhila
nija tṛtīya bhāi kari’ nikaṭe rākhila
Пословный перевод
Palabra por palabra
tabe—entonces; dui bhāi—los dos hermanos (Śrīla Rūpa y Sanātana); tāṅre—a él; marite—a morir; nā dila—no permitieron; nija—propio; tṛtīya—tercero; bhāi—hermano; kari’—aceptando; nikaṭe—cerca; rākhila—le mantuvieron.
Перевод
Traducción
Однако эти двое братьев не позволили ему умереть. Они приняли его как своего третьего брата и держали рядом с собой.
Sin embargo, los dos hermanos no le permitieron morir. Le aceptaron como su tercer hermano y le mantuvieron en su compañía.