ТЕКСТ 90
Text 90
Текст
Verš
вр̣нда̄ване каила ш́рӣмӯрти-сева̄ра прача̄ра
vṛndāvane kaila śrīmūrti-sevāra pracāra
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Руководствуясь священными писаниями, оба Госвами разыскали забытые святые места и начали поклонение Божествам во Вриндаване.
V souladu s pokyny zjevených písem odkryli oba Gosvāmī ztracená poutní místa a zavedli ve Vrindávanu uctívání Božstev.
Комментарий
Význam
На том месте, где сейчас расположена Радха-кунда, во времена Чайтаньи Махапрабху было обычное поле. Посреди поля был небольшой водоем, в котором Шри Чайтанья Махапрабху совершил омовение. После этого Он указал на него как на место, где раньше была Радха-кунда. Следуя Его указаниям, Шрила Рупа Госвами и Санатана Госвами восстановили Радха-кунду. Это один из ярких примеров того, как Госвами восстанавливали забытые святые места. Помимо этого, усилиями Госвами были восстановлены все основные храмы Вриндавана. Благодаря им во Вриндаване было воздвигнуто семь важных храмов гаудия-вайшнавов: храм Мадана-мохана, храм Говинды, храм Гопинатхи, храм Шри Радха-раманы, храм Радхи-Шьямасундары, храм Радхи-Дамодары и храм Гокулананды.
Místo, kde se dnes nachází Šrí Rádhá-kund, bylo v časech Caitanyi Mahāprabhua pole. Tehdy tam bylo jen malé jezírko, ve kterém se Śrī Caitanya Mahāprabhu vykoupal a prohlásil, že na tomto místě se kdysi nacházel Rádhá-kund. Podle Jeho rad potom Śrīla Rūpa Gosvāmī a Sanātana Gosvāmī Rádhá-kund obnovili. To je jeden ze zářných příkladů toho, jak Gosvāmī odkrývali ztracená poutní místa. Díky jejich snaze byly založeny všechny důležité chrámy ve Vrindávanu. Původně tam bylo postaveno sedm důležitých gaudīya-vaiṣṇavských chrámů: chrám Madana-mohana, Govindy, Gopīnātha, Śrī Rādhāramaṇa, Rādhā-Śyāmasundara, Rādhā-Dāmodara a Gokulānandy.