Skip to main content

ТЕКСТ 87

Text 87

Текст

Texto

а̄-синдхунадӣ-тӣра а̄ра хима̄лайа
вр̣нда̄вана-матхура̄ди йата тӣртха хайа
ā-sindhunadī-tīra āra himālaya
vṛndāvana-mathurādi yata tīrtha haya

Пословный перевод

Palabra por palabra

а̄-синдху-надӣ — до реки Инд; тӣра — граница; а̄ра — и; хима̄лайа — Гималаи; вр̣нда̄вана — Вриндаван; матхура̄ — Матхура; а̄ди — и других; йата — сколько; тӣртха — мест паломничества; хайа — есть.

ā-sindhu-nadī—hasta los límites del río Sindhu; tīra—frontera; āra—y; himālaya—los valles de los Himalayas; vṛndāvana—Vṛndāvana; mathurā—Mathurā; ādi—encabezando la lista; yata—todos; tīrtha—lugares de peregrinaje; haya—hay.

Перевод

Traducción

Достигнув реки Инд и долины Гималаев, эти две ветви охватили всю Индию со всеми святыми местами, такими как Вриндаван, Матхура и Харидвара.

Extendiéndose hasta los límites del río Sindhu y hasta los valles de los Himalayas, estas dos ramas se extendieron por toda la India, incluso por todos los lugares de peregrinación como Vṛndāvana, Mathurā y Haridvāra.