Skip to main content

ТЕКСТ 36

Text 36

Текст

Text

на̄ра̄йан̣а-пан̣д̣ита эка бад̣аи уда̄ра
чаитанйа-чаран̣а вину на̄хи джа̄не а̄ра
nārāyaṇa-paṇḍita eka baḍa-i udāra
caitanya-caraṇa vinu nāhi jāne āra

Пословный перевод

Synonyms

на̄ра̄йан̣а-пан̣д̣ита — Нараяна Пандит; эка — один; бад̣аи — очень; уда̄ра — великодушный; чаитанйа-чаран̣а — лотосных стоп Господа Чайтаньи; вину — помимо; на̄хи — не; джа̄не — знает; а̄ра — другого.

nārāyaṇa-paṇḍita — Nārāyaṇa Paṇḍita; eka — one; baḍa-i — very; udāra — liberal; caitanya-caraṇa — the lotus feet of Lord Caitanya; vinu — except; nāhi — not; jāne — know; āra — anything else.

Перевод

Translation

Нараяна Пандит, четырнадцатая ветвь, был великим и щедрым преданным. Он не знал иного прибежища, помимо лотосных стоп Господа Чайтаньи.

Nārāyaṇa Paṇḍita, the fourteenth branch, a great and liberal devotee, did not know any shelter but Lord Caitanya’s lotus feet.

Комментарий

Purport

Нараяна Пандит был одним из близких друзей Шривасы Тхакура. В «Чайтанья-бхагавате» (Антья-кханда, 8.36) упоминается о том, что вместе с братом Тхакура, Шри Рамой Пандитом, он пришел в Джаганнатха-Пури, чтобы увидеть Шри Чайтанью Махапрабху.

Nārāyaṇa Paṇḍita was one of the associates of Śrīvāsa Ṭhākura. It is mentioned in the Caitanya-bhāgavata, Antya-khaṇḍa, eighth chapter, verse 36, that he went to see Śrī Caitanya Mahāprabhu at Jagannātha Purī with the Ṭhākura’s brother Śrī Rāma Paṇḍita.