ТЕКСТ 24
Text 24
Текст
Verš
та̄н̇ра эка ш́а̄кха̄ мукхйа — макарадхваджа кара
tāṅra eka śākhā mukhya — makaradhvaja kara
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Седьмая ветвь — это Рагхава Пандит, один из первых последователей Господа Шри Чайтаньи Махапрабху. Из этой ветви выросла другая ветвь преданных во главе с Макарадхваджей Карой.
Za sedmou větev je považován Rāghava Paṇḍita, původní následovník Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Od něho pochází další větev, vedená Makaradhvajou Karou.
Комментарий
Význam
Кара — это фамилия Макарадхваджи. В настоящее время эту фамилию носят в основном выходцы из сословия каястх. В «Гаура-ганоддеша-дипике» (166) сказано:
Kara je Makaradhvajovo příjmení, které se nyní obvykle vyskytuje u Kāyasthů. Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (166) říká:
саива са̄мпратам̇ гаура̄н̇га-прийо ра̄гхава-пан̣д̣итах̣
kṛṣṇāyādād vraje 'mitām
saiva samprati gaurāṅga-
-priyo rāghava-paṇḍitaḥ
Рагхава Пандит прежде был одной из ближайших к Господу Кришне гопи по имени Дхаништха. Эта гопи всегда готовит для Кришны.
Rāghava Paṇḍita byl původně, během zábav Pána Kṛṣṇy ve Vradži, důvěrnou gopī jménem Dhaniṣṭhā. Tato gopī, Dhaniṣṭhā, se neustále věnovala přípravě jídel pro Kṛṣṇu.