Skip to main content

ТЕКСТ 118

Text 118

Текст

Verš

ра̄мада̄са, ма̄дхава, а̄ра ва̄судева гхоша
прабху-сан̇ге рахе говинда па̄ийа̄ сантоша
rāmadāsa, mādhava, āra vāsudeva ghoṣa
prabhu-saṅge rahe govinda pāiyā santoṣa

Пословный перевод

Synonyma

ра̄мада̄са — Рамадас; ма̄дхава — Мадхава; а̄ра — также; ва̄судева гхоша — Васудева Гхош; прабху-сан̇ге — в обществе Господа Чайтаньи Махапрабху; рахе — остался; говинда — Говинда; па̄ийа̄ — испытав; сантоша — большую радость.

rāmadāsa — Rāmadāsa; mādhava — Mādhava; āra — a; vāsudeva ghoṣa — Vāsudeva Ghoṣa; prabhu-saṅge — ve společnosti Pána Caitanyi Mahāprabhua; rahe — zůstal; govinda — Govinda; pāiyā — pociťující; santoṣa — velké uspokojení.

Перевод

Překlad

Этими троими были Рамадас, Мадхава Гхош и Васудева Гхош. Говинда Гхош остался со Шри Чайтаньей Махапрабху в Джаганнатха-Пури, чему был очень рад.

Ti tři byli Rāmadāsa, Mādhava Ghoṣa a Vāsudeva Ghoṣa. Govinda Ghoṣa nicméně zůstal se Śrī Caitanyou Mahāprabhuem v Džagannáth Purí, a tak zažíval velké uspokojení.