Skip to main content

ТЕКСТ 105

Text 105

Текст

Texto

ш́рӣ-гопа̄ла бхат̣т̣а эка ш́а̄кха̄ сарвоттама
рӯпа-сана̄тана-сан̇ге йа̄н̇ра према-а̄ла̄пана
śrī-gopāla bhaṭṭa eka śākhā sarvottama
rūpa-sanātana-saṅge yāṅra prema-ālāpana

Пословный перевод

Palabra por palabra

ш́рӣ-гопа̄ла бхат̣т̣а — Шри Гопала Бхатта; эка — одна; ш́а̄кха̄ — ветвь; сарвоттама — всех выше; рӯпа — Рупы; сана̄тана — Санатаны; сан̇ге — в обществе; йа̄н̇ра — которого; према — любви к Богу; а̄ла̄пана — обсуждение.

śrī-gopāla bhaṭṭa—de nombre Śrī Gopāla Bhaṭṭa; eka—una; śākhā—rama; sarva-uttama—muy ensalzada; rūpa—Rūpa; sanātana—Sanātana; saṅge—compañía; yāṅra—cuyo; prema—amor por Dios; ālāpana—conversación.

Перевод

Traducción

Шри Гопала Бхатта Госвами, сорок седьмая ветвь, был одной из тех ветвей, что расположены на самом верху того древа. Он постоянно беседовал с Рупой Госвами и Санатаной Госвами о любви к Богу.

Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī, la cuadragésima séptima rama, fue una de las grandes y ensalzadas ramas del árbol. Siempre estaba hablando del amor por Dios en compañía de Rūpa Gosvāmī y Sanātana Gosvāmī.

Комментарий

Significado

Шри Гопала Бхатта Госвами был сыном Венкаты Бхатты, обитателя Шри Рангама. Сначала Гопала Бхатта принадлежал к сампрадае Рамануджи, но позже примкнул к Гаудия-сампрадае. В 1433 г. эры Шакабда (1511 г. н. э.), путешествуя по Южной Индии, Господь Чайтанья Махапрабху остановился на четыре месяца чатурмасьи в доме Венкаты Бхатты, который получил таким образом возможность вдоволь служить Господу. Тогда же эта возможность представилась и Гопале Бхатте. Позже Шри Гопала Бхатта Госвами получил духовное посвящение от своего дяди, великого санньяси Прабодхананды Сарасвати. Отцу и матери Гопалы Бхатты Госвами очень повезло, ибо они посвятили всю свою жизнь служению Господу Чайтанье Махапрабху. Это они позволили Гопале Бхатте пойти во Вриндаван, а сами покинули этот мир, думая о Шри Чайтанье Махапрабху. Когда Господу Чайтанье позже сообщили о том, что Гопала Бхатта Госвами пришел во Вриндаван и встретился там со Шри Рупой и Санатаной Госвами, Господь был очень доволен и попросил Шри Рупу и Санатану принять Гопалу Бхатту Госвами как своего младшего брата и заботиться о нем. Из любви к нему Шри Санатана Госвами написал вайшнава-смрити под названием «Хари-бхакти-виласа» и опубликовал эту книгу под именем Гопалы Бхатты Госвами. По указанию Шрилы Рупы и Санатаны, Гопала Бхатта Госвами установил одно из семи главных Божеств Вриндавана, Радха-раману. Севаиты, служители при храме Радха-раманы, принадлежат к Гаудия-сампрадае.

Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī era el hijo de Veṅkata Bhaṭṭa, que vivía en Śrī Raṅgam. En principio, Gopāla Bhaṭṭa pertenecía a la sucesión discipular de la Rāmānuja-sampradāya, pero después se unió a la Gauḍīya-sampradāya. En el año 1433 śakābda (1511 d.C.), cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba viajando por el sur de la India, pasó cuatro meses, durante el período de Cāturmāsya, en casa de Veṅkata Bhaṭṭa, que tuvo entonces la oportunidad de servir al Señor a su entera satisfacción. En aquella ocasión, Gopāla Bhaṭṭa también tuvo la oportunidad de servir al Señor. Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī fue iniciado más tarde por su tío, el gran sannyāsī Prabodhānanda Sarasvatī. Tanto el padre como la madre de Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī fueron sumamente afortunados, porque dedicaron toda su vida al servicio de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Permitieron que Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī fuese a Vṛndāvana, y llegaron al fin de sus vidas pensando en Śrī Caitanya Mahāprabhu. Cuando el Señor Caitanya fue informado más tarde de que Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī había ido a Vṛndāvana y había conocido a Śrī Rūpa y a Sanātana Gosvāmī, Se sintió muy complacido, y aconsejó a Śrī Rūpa y a Sanātana que aceptasen a Gopāla Bhaṭṭa como su hermano menor y cuidasen de él. Śrī Sanātana Gosvāmī, por su gran afecto por Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī, escribió el smṛti vaiṣṇava llamado Hari-bhakti-vilāsa, y lo publicó con su nombre. Siguiendo las instrucciones de Śrīla Rūpa y Sanātana, Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī instaló una de las siete Deidades principales de Vṛndāvana, la Deidad de Rādhāramaṇa. Los sevaits (sacerdotes) del templo de Rādhāramaṇa pertenecen a la Gauḍīya-sampradāya.

Когда Кришнадас Кавираджа Госвами просил у всех вайшнавов разрешения приступить к работе над «Шри Чайтанья-чаритамритой», Гопала Бхатта Госвами тоже дал ему свое благословение, но при этом попросил, чтобы его имя нигде в книге не упоминалось. Поэтому Кришнадас Кавираджа Госвами упоминает Гопалу Бхатту Госвами только мельком в одном или двух местах «Чайтанья-чаритамриты». Шрила Джива Госвами пишет в самом начале своей «Таттва-сандарбхи»: «Преданный из Южной Индии, происходящий из семьи брахманов, и близкий друг Рупы Госвами и Санатаны Госвами написал книгу, в которой отсутствует хронологический порядок. Поэтому я, ничтожное живое существо, джива, пытаюсь расположить события, описанные в этой книге, в правильной последовательности, обращаясь за справками к таким великим учителям, как Мадхвачарья, Шридхара Свами, Рамануджачарья, а также к другим старшим вайшнавам в парампаре». В начале «Бхагават-сандарбхи» тоже есть аналогичное высказывание Дживы Госвами. Шрила Гопала Бхатта Госвами написал книгу под названием «Сат-крия-сара-дипика», отредактировал «Хари-бхакти-виласу», написал предисловие к «Шат-сандарбхе» и комментарий к «Кришна-карнамрите», а также установил во Вриндаване Божество Радха-раманы. В «Гаура-ганоддеша-дипике» (184) говорится, что в играх Кришны он был Ананга-манджари. Иногда его называют воплощением Гуна-манджари. Его учениками были Шриниваса Ачарья и Гопинатха Пуджари.

Cuando Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī pidió permiso a todos los vaiṣṇavas antes de escribir el Śrī Caitanya-caritāmṛta, Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī también le dio sus bendiciones, pero le pidió que no mencionase su nombre en el libro. Por tanto, Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī ha mencionado a Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī con gran precaución y solamente en uno o dos pasajes del Caitanya-caritāmṛta. Śrīla Jīva Gosvāmī ha escrito al comienzo de su Tattva-sandarbha: «Un devoto de la India del Sur, que nació en una familia de brāhmaṇas y era amigo muy íntimo de Rūpa Gosvāmī y Sanātana Gosvāmī, ha escrito un libro que no ha compilado cronológicamente. Por tanto, yo, una diminuta entidad viviente a la que se conoce como jīva, estoy tratando de ordenar cronológicamente los acontecimientos que se relatan en ese libro, consultando la guía de grandes personalidades como Madhvācārya, Śrīdhara Svāmī, Rāmānujācārya y otros vaiṣṇavas superiores de la sucesión discipular». Al comienzo del Bhagavat-sandarbha hay declaraciones parecidas de Śrīla Jīva Gosvāmī. Śrīla Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī compuso un libro titulado Sat-kriyā-sāra-dīpikā, revisó el Hari-bhakti-vilāsa, escribió un prefacio para el Saṭ-sandarbha y un comentario sobre el Kṛṣṇa-karnāmṛta, e instaló la Deidad de Rādhāramaṇa en Vṛndāvana. En el Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (184) se dice que su nombre anterior, en los pasatiempos del Señor Kṛṣṇa, fue Anaṅga-mañjarī. También se dice a veces que fue una encarnación de Guṇa-mañjarī. Śrīnivāsa Ācārya y Gopīnātha Pūjārī fueron dos de sus discípulos.