Skip to main content

ТЕКСТ 50

Text 50

Текст

Verš

йатха̄ брахман̣е бхагава̄н
свайам упадиш́йа̄нубха̄витава̄н
yathā brahmaṇe bhagavān
svayam upadiśyānubhāvitavān

Пословный перевод

Synonyma

йатха̄ — как; брахман̣е — Господу Брахме; бхагава̄н — Верховный Господь; свайам — Сам; упадиш́йа — дав наставления; анубха̄витава̄н — давший возможность постичь.

yathā — stejně jako; brahmaṇe — Pánu Brahmovi; bhagavān — Nejvyšší Pán; svayam — sám; upadiśya — když poučil; anubhāvitavān — umožnil vnímat.

Перевод

Překlad

Верховный Господь [свайам бхагава̄н] Своими наставлениями даровал духовное прозрение Брахме.

Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, (svayaṁ bhagavān) učil Brahmu a dovedl jej k seberealizaci.

Комментарий

Význam

Пословица «Бог помогает тем, кто сам себе помогает» приложима и к сфере духовной жизни. В богооткровенных писаниях есть немало примеров того, как Господь наставляет кого-либо из сердца, выступая в роли духовного учителя. Он стал духовным учителем Брахмы, первого живого существа во вселенной. Появившись на свет, Брахма не знал, как применить свою созидательную энергию и сотворить вселенную. В начале был только звук: прозвучало слово тапа, которое указывает на необходимость совершать аскезу во имя духовного просветления. Ради духовного самопознания необходимо отказаться от чувственных наслаждений и идти на любые трудности. Это называется тапасьей. Тот, кто предается чувственным наслаждениям, не может познать ни Бога, ни божественное, ни науку о Боге. Итак, получив от Шри Кришны посвящение через прозвучавшее слово тапа, Брахма стал предаваться аскезе. Удовлетворив Вишну, он обрел духовное ви́дение и узрел трансцендентный мир, Шри Вайкунтху. Современная наука осуществляет связь на расстоянии благодаря таким изобретениям, как радио, телевизор и компьютер, но наука, которую с помощью аскезы постиг Брахма, прародитель человечества, была более тонкой и совершенной. Возможно, ученые будущего тоже поймут, как установить связь с миром Вайкунтхи. Господь Брахма задал Верховному Господу вопрос о Его энергиях, и Господь дал ответ в шести последовательных утверждениях. Давая эти наставления, приведенные в «Шримад-Бхагаватам» (2.9.31 – 36), Господь, Личность Бога, действовал как высший духовный учитель.

Anglické přísloví „Bůh pomáhá těm, kdo si pomáhají sami“ lze vztáhnout i na transcendentální úroveň. Ve zjevených písmech je popsáno mnoho případů, kdy Osobnost Božství jedná jako duchovní mistr zevnitř. Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, byl tím duchovním mistrem, který poučil Brahmu, původní živou bytost v tomto vesmíru. Poté, co byl Brahmā stvořen, nedokázal použít svoji tvořivou energii pro uspořádání vesmíru. Nejprve bylo slyšet pouze zvuk, slovo tapa, které vybízí k askezi pro dosažení duchovní realizace. Člověk by se měl v zájmu duchovní realizace stranit smyslového požitku a dobrovolně přijímat všechny druhy nesnází. Tomu se říká tapasya. Požitkář nemůže nikdy realizovat Boha, božskost ani vědu podávající teistické poznání. Když se tedy Brahmā poté, co ho Śrī Kṛṣṇa zasvětil zvukovou vibrací tapa, začal věnovat askezi, uspokojil tak Viṣṇua, a díky tomu byl schopen na základě vlastní transcendentální realizace zhlédnout transcendentální svět, Śrī Vaikuṇṭhu. Moderní věda dovede komunikovat pomocí hmotných vynálezů, jako je rádio, televize a počítače, ale věda, kterou svou askezí rozvinul Śrī Brahmā, původní otec lidstva, byla ještě subtilnější. Jednou se materialističtí vědci budou moci také dozvědět, jak můžeme komunikovat se světem Vaikuṇṭhy. Pán Brahmā se dotazoval na energii Nejvyššího Pána, který odpověděl následujícími šesti výroky. Tyto pokyny, zde opsané ze Śrīmad-Bhāgavatamu (2.9.31–36), předal Pán, Osobnost Božství, v roli svrchovaného duchovního mistra.