ТЕКСТ 23
TEXT 23
Текст
Tekst
пра̄к ш́арӣра-вимокшан̣а̄т
ка̄ма-кродходбхавам̇ вегам̇
са йуктах̣ са сукхӣ нарах̣
prāk śarīra-vimokṣaṇāt
kāma-krodhodbhavaṁ vegaṁ
sa yuktaḥ sa sukhī naraḥ
Пословный перевод
Synonyms
ш́акноти — может; иха эва — здесь (в своем нынешнем теле); йах̣ — который; сод̣хум — терпеть; пра̄к — прежде; ш́арӣра — от тела; вимокшан̣а̄т — освобождения; ка̄ма — желанием; кродха — и гневом; удбхавам — порожденное; вегам — побуждение; сах̣ — тот; йуктах̣ — находящийся в трансе; сах̣ — тот; сукхӣ — счастливый; нарах̣ — человек.
śaknoti — on võimeline; iha eva — praeguses kehas; yaḥ — see, kes; soḍhum — taluma; prāk — enne; śarīra — keha; vimokṣaṇāt — loovutamist; kāma — ihast; krodha — ja vihast; udbhavam — alguse saanud; vegam — soove; saḥ — tema; yuktaḥ — transis; saḥ — tema; sukhī — õnnelik; naraḥ — inimene.
Перевод
Translation
Если человек в своем нынешнем теле научился сдерживать позывы материальных чувств и обуздывать свои желания и гнев, значит, он уже достиг совершенства и обрел истинное счастье в этом мире.
Kui enne praegusest kehast lahkumist suudab inimene õppida taluma materiaalsete meelte soove ning kontrollima iha ja viha jõudu, siis on ta õiges seisundis ning elab juba selleski maailmas õnnelikult.
Комментарий
Purport
Тот, кто хочет неуклонно продвигаться вперед по пути самоосознания, должен научиться сдерживать позывы органов чувств, а именно побуждение говорить, порывы гнева, позывы ума, желудка, половых органов и языка. Человека, который обуздал свои чувства и ум, называют госвами или свами. Госвами ведут упорядоченный образ жизни и полностью владеют своими чувствами. Неудовлетворенные материальные желания вызывают гнев, в результате чего ум приходит в возбуждение, глаза наливаются кровью и человек начинает тяжело дышать. Поэтому, прежде чем оставить материальное тело, надо научиться обуздывать свои желания. Тот, кто обладает такой способностью, уже осознал свою духовную природу и обрел духовное счастье. Каждый, кто идет духовным путем, должен приложить все усилия к тому, чтобы укротить свои желания и гнев.
Kui inimene soovib vaimse eneseteadvustamise teel stabiilselt edasi liikuda, peab ta kontrollima materiaalsete meelte soove, milleks on kõne, viha, mõistuse, kõhu, genitaalide ja keelega seotud ihad. Seda, kes suudab kontrollida kõikide erinevate meelte ja mõistuse soove, nimetatakse gosvāmīks või svāmīks. Sellised gosvāmīd elavad rangelt piiratud elu ning ületavad meelte jõu. Rahuldamata materiaalsed ihad tekitavad viha ning selle mõju alla satuvad ka mõistus, silmad ja rindkere. Seepärast peab inimene õppima neid kontrollima enne kehast lahkumist. Inimest, kes seda suudab, tuleb pidada eneseteadvustamiseni jõudnuks ning ta on eneseteadvustamise tasandil õnnelik. Transtsendentalisti kohuseks on püüda kõigest jõust iha ja viha kontrollida.