Skip to main content

ТЕКСТ 18

TEXT 18

Текст

Tekst

наива тасйа кр̣тена̄ртхо
на̄кр̣тенеха каш́чана
на ча̄сйа сарва-бхӯтешу
каш́чид артха-вйапа̄ш́райах̣
naiva tasya kṛtenārtho
nākṛteneha kaścana
na cāsya sarva-bhūteṣu
kaścid artha-vyapāśrayaḥ

Пословный перевод

Synonyms

на — не; эва — безусловно; тасйа — его; кр̣тена — исполнением долга; артхах̣ — цель; на — ни; акр̣тена — неисполнением долга; иха — здесь (в этом мире); каш́чана — что-либо; на — не; ча — и; асйа — его; сарва-бхӯтешу — среди всех существ; каш́чит — какое-либо; артха — ради выгоды; вйапа̄ш́райах̣ — обретение прибежища.

na — mitte kunagi; eva — kindlasti; tasya — tema; kṛtena — kohustuste täitmise läbi; arthaḥ — eesmärk; na — ega; akṛtena — kohuseid täitmata; iha — selles maailmas; kaścana — ükskõik, mis; na — mitte kunagi; ca — ja; asya — tema; sarva-bhūteṣu — kõikide elusolendite hulgas; kaścit — iga; artha — eesmärk; vyapāśrayaḥ — otsides varjupaika.

Перевод

Translation

Выполняя предписанные Ведами обязанности, человек, осознавший свое истинное «я», не преследует никаких целей, однако нет у него и оснований пренебрегать своими обязанностями. Живя в этом мире, он не зависит от каких-либо других существ.

Vaimse eneseteadvustamiseni jõudnud inimesel pole enam mingit põhjust täita oma ettekirjutatud kohustusi ega ka vastavast tööst hoiduda. Samuti ei pea ta enam sõltuma ühestki teisest elusolendist.

Комментарий

Purport

У человека, осознавшего свою духовную природу, не остается никаких обязанностей, кроме деятельности в сознании Кришны. Сознание Кришны не подразумевает отказа от деятельности, как станет ясно из последующих стихов. Тот, кто обладает таким сознанием, не ищет покровительства ни людей, ни полубогов. Действуя в сознании Кришны, он тем самым уже исполняет свой долг.

Vaimse eneseteadvustamiseni jõudnud inimene ei ole enam kohustatud täitma ettekirjutatud kohustusi, välja arvatud töö Kṛṣṇa teadvuses. Kṛṣṇa teadvus pole tegevusetus, nagu seda selgitatakse lähemalt järgnevates värssides. Kṛṣṇa teadvuses viibiv inimene ei otsi ühegi inimese ega pooljumala tuge. Ükskõik, mida ta Kṛṣṇa teadvuses ka teeks, tema kohustused on ikkagi täidetud.