ТЕКСТ 65
TEXT 65
Текст
Tekst
ха̄нир асйопаджа̄йате
прасанна-четасо хй а̄ш́у
буддхих̣ парйаватишт̣хате
hānir asyopajāyate
prasanna-cetaso hy āśu
buddhiḥ paryavatiṣṭhate
Пословный перевод
Synonyms
праса̄де — благодаря беспричинной милости Господа; сарва — всех; дух̣кха̄на̄м — материальных страданий; ха̄них̣ — уничтожение; асйа — его; упаджа̄йате — происходит; прасанна-четасах̣ — того, чей ум удовлетворен; хи — безусловно; а̄ш́у — очень скоро; буддхих̣ — разум; пари — достаточно; аватишт̣хате — утверждается.
prasāde — Jumala põhjendamatu armulikkuse osaliseks saades; sarva — kõikide; duḥkhānām — materiaalsete hädade; hāniḥ — hävitamine; asya — tema; upajāyate — leiab aset; prasanna-cetasaḥ — rõõmsa; hi — kindlasti; āśu — väga lühikese aja järel; buddhiḥ — arukus; pari — piisavalt; avatiṣṭhate — kinnistub.
Перевод
Translation
Для того, кто, идя этим путем, обрел удовлетворение [в сознании Кришны], уже не существует тройственных страданий. Благодаря этому удовлетворению разум человека быстро становится устойчивым.
Sel viisil [Kṛṣṇa teadvuses] rahuldust leidnud inimese jaoks ei eksisteeri enam materiaalse eksistentsi kolme liiki kannatusi. Sellises rahuldatud teadvuses muutub inimese arukus peagi kõigutamatuks.