Skip to main content

ТЕКСТ 65

ТЕКСТ 65

Текст

Текст

праса̄де сарва-дух̣кха̄на̄м̇
ха̄нир асйопаджа̄йате
прасанна-четасо хй а̄ш́у
буддхих̣ парйаватишт̣хате
праса̄де сарва-дух̣кха̄на̄м̇
ха̄нир асьопаджа̄яте
прасанна-четасо хй а̄шу
буддхих̣ паряватиш̣т̣хате

Пословный перевод

Дума по дума

праса̄де — благодаря беспричинной милости Господа; сарва — всех; дух̣кха̄на̄м — материальных страданий; ха̄них̣ — уничтожение; асйа — его; упаджа̄йате — происходит; прасанна-четасах̣ — того, чей ум удовлетворен; хи — безусловно; а̄ш́у — очень скоро; буддхих̣ — разум; пари — достаточно; аватишт̣хате — утверждается.

праса̄де – постигайки милостта на Бога; сарва – на всички; дух̣кха̄на̄м – материални страдания; ха̄них̣ – разрушаване; ася – неговите; упаджа̄яте – става; прасанна-четасах̣ – на щастливия; хи – сигурно; а̄шу – много скоро; буддхих̣ – интелигентност; пари – достатъчно; аватиш̣т̣хате – укрепва.

Перевод

Превод

Для того, кто, идя этим путем, обрел удовлетворение [в сознании Кришны], уже не существует тройственных страданий. Благодаря этому удовлетворению разум человека быстро становится устойчивым.

За този, който е удовлетворен (в Кр̣ш̣н̣а съзнание), тристранните страдания на материалното битие вече не съществуват. В такова съзнание интелигентността му скоро укрепва.