Skip to main content

ТЕКСТ 75

TEXT 75

Текст

Текст

вйа̄са-праса̄да̄ч чхрутава̄н
этад гухйам ахам̇ парам
йогам̇ йогеш́вара̄т кр̣шн̣а̄т
са̄кша̄т катхайатах̣ свайам
вйа̄са-праса̄да̄ч чгрутава̄н
етад ґухйам ахам̇ парам
йоґам̇ йаґеш́вара̄т кр̣шн̣а̄т
са̄кша̄т катгайатах̣ свайам

Пословный перевод

Послівний переклад

вйа̄са-праса̄да̄т — благодаря милости Вьясадевы; ш́рутава̄н — услышавший; этат — это; гухйам — сокровенное; ахам — я; парам — высшее; йогам — мистическое; йога-ӣш́вара̄т — от повелителя всех мистических сил; кр̣шн̣а̄т — от Кришны; са̄кша̄т — непосредственно; катхайатах̣ — рассказанное; свайам — сам.

вйа̄са-праса̄да̄т—милістю Вйа̄садеви; ш́рутава̄н—почув; етат— це; ґухйам—потаємне; ахам—я; парам—верховний; йоґам—містицизм; йоґа-ı̄ш́вара̄т—від володаря всього містицизму; кр̣шн̣а̄т— від Кр̣шн̣и; са̄кша̄т—безпосередньо; катгайатах̣—сказане; свайам—особисто.

Перевод

Переклад

По милости Вьясы я услышал эти сокровенные речи, обращенные к Арджуне, которые изошли из уст повелителя всех мистических сил, Кришны.

З ласки Вйа̄си почув я цю найпотаємнішу бесіду від учителя всього містицизму Кр̣шн̣и, який особисто розмовляв з Арджуною.

Комментарий

Коментар

Вьяса был духовным учителем Санджаи, и Санджая признает, что только по милости Вьясы он смог постичь Верховную Личность Бога. Это значит, что никто не может приблизиться к Кришне сам; сделать это можно только при посредничестве духовного учителя. Духовный учитель играет роль прозрачной среды между Богом и учеником, хотя опыт, который получает при этом ученик, — это опыт непосредственного общения с Богом. В этом кроется великая тайна ученической преемственности. Истинный духовной учитель может помочь нам услышать «Бхагавад- гиту» непосредственно, как услышал ее Арджуна. В мире много мистиков и йогов, но повелителем всех форм йоги является Кришна. В «Бхагавад-гите» воля Кришны выражена предельно ясно: «Предайся Мне». Тот, кто предался Кришне, становится совершенным йогом, что подтверждает последний стих шестой главы: йогина̄м апи сарвеша̄м.

Вйа̄са був духовним учителем Сан̃джайі, і Сан̃джайа визнає, що саме з ласки Вйа̄си він зміг осягнути Верховного Бога-Особу. Це означає, що людина не повинна намагатись збагнути Кр̣шн̣у безпосередньо, а лише за допомогою духовного вчителя. Хоча людина й отримує це знання через прозоре посередництво духовного вчителя, вона безпосередньо переживає його. В цьому полягає секрет учнівської послідовності. Якщо духовний учитель істинний, то людина може почути Бгаґавад-ґı̄ту безпосередньо, як Арджуна. На світі є чимало містиків та йоґів, але Кр̣шн̣а — владика всіх систем йоґи. Настанову Кр̣шн̣и ясно сформульовано в Бгаґавад-ґı̄ті: віддати себе Кр̣шн̣і. Той, хто діє так — найдосконаліший йоґ. Це підтверджується в останньому вірші шостої глави: йоґіна̄м апі сарвеша̄м.

Нарада является учеником Самого Кришны и духовным учителем Вьясы. Поэтому авторитет Вьясы, принадлежащего к цепи духовных учителей, ничуть не меньше, чем авторитет Арджуны, а Санджая является непосредственным учеником Вьясы. Таким образом, по милости Вьясы Санджая смог, очистив свои чувства, увидеть Кришну и услышать Его речи. Тот, кто слушает Самого Кришну, обретает способность постичь это сокровенное знание. Но услышать Кришну можно, только принадлежа к ученической преемственности. Поэтому знание любого человека, полученное не по цепи ученической преемственности, останется несовершенным, по крайней мере это относится к пониманию «Бхагавад-гиты». Такой человек не вправе высказывать какие-либо суждения о «Бхагавад- гите».

На̄рада є прямим учнем Кр̣шн̣и й духовним учителем Вйа̄си. Тому Вйа̄са є такий же досконалий, як і Арджуна, бо він належить до парампари. А Сан̃джайа — прямий учень Вйа̄си, з ласки Вйа̄си його чуття були очищені, і він міг безпосередньо бачити й слухати Кр̣шн̣у. Той, хто безпосередньо чує Кр̣шн̣у, може збагнути це найпотаємніше знання. Той, хто не належить до парампари, не зможе почути Кр̣шн̣у, і його знання завжди є недосконалим, принаймні що стосується Бгаґавад-ґı̄ти.

В «Бхагавад-гите» описаны все системы йоги: карма-йога, гьяна-йога и бхакти-йога,— и всеми ими повелевает Кришна. Однако необходимо понять, что, хотя Арджуне посчастливилось постичь Кришну непосредственно, Санджая по милости Вьясы смог точно так же услышать слова Самого Кришны. На самом деле слушать послание Кришны в изложении истинного духовного учителя, такого как Вьяса, — все равно что услышать его от Самого Кришны. Духовный учитель также является представителем Вьясадевы. Поэтому, согласно ведической традиции, в день рождения духовного учителя ученики проводят церемонию, которая называется Вьяса-пуджей.

В Бгаґавад-ґı̄ті пояснено всі системи йоґи: карма-йоґу, джн̃а̄на-йоґу і бгакті-йоґу. І Кр̣шн̣а, як володар усього містицизму, стоїть над ними. Слід зрозуміти, що, подібно до Арджуни, який отримав можливість збагнути Кр̣шн̣у безпосередньо, Сан̃джайа також, з ласки Вйа̄си, слухав Кр̣шн̣у безпосередньо. По суті немає значення, як людина слухає Кр̣шн̣у, — прямо або через істинного духовного вчителя, такого, як Вйа̄са. Духовний вчитель є представником Вйа̄садеви. Тому, згідно з ведичною традицією, на день явлення духовного учителя його учні виконують обряд Вйа̄са-пӯджі.