Skip to main content

ТЕКСТ 22

TEXT 22

Текст

Tekst

адеш́а-ка̄ле йад да̄нам
апа̄требхйаш́ ча дӣйате
асат-кр̣там аваджн̃а̄там̇
тат та̄масам уда̄хр̣там
adeśa-kāle yad dānam
apātrebhyaś ca dīyate
asat-kṛtam avajñātaṁ
tat tāmasam udāhṛtam

Пословный перевод

Synoniemen

адеш́а — в оскверненном месте; ка̄ле — и в неблагоприятное время; йат — которое; да̄нам — пожертвование; апа̄требхйах̣ — недостойным людям; ча — также; дӣйате — дается; асат-кр̣там — непочтительно; аваджн̃а̄там — без должного внимания; тат — то; та̄масам — относящееся к гуне тьмы; уда̄хр̣там — считающееся.

adeśa — op een onzuivere plaats; kāle — en onzuivere tijd; yat — dat wat; dānam — vrijgevigheid; apātrebhyaḥ — aan personen die het niet waard zijn; ca — ook; dīyate — wordt gegeven; asat-kṛtam — zonder respect; avajñātam — zonder de juiste aandacht; tat — die; tāmasam — in de hoedanigheid duisternis; udāhṛtam — wordt genoemd.

Перевод

Vertaling

А пожертвование, совершаемое в нечистом месте, в неурочное время, недостойному человеку или без должного внимания и уважения, считается пожертвованием в гуне невежества.

En vrijgevigheid die plaatsvindt op een onzuivere plaats, op een onjuist moment, aan onwaardige personen of zonder respect en aandacht, wordt vrijgevigheid in de hoedanigheid onwetendheid genoemd.

Комментарий

Betekenisverklaring

Этот стих осуждает пожертвования, которые будут использованы на приобретение одурманивающих средств и на азартные игры. Такого рода пожертвования относятся к гуне невежества. Они никому не приносят блага, а только поощряют падших людей и дальше совершать грехи. Точно так же, если мы даем пожертвование достойному человеку, но при этом не проявляем к нему должного уважения и внимания, наше пожертвование тоже относится к гуне невежества.

Schenkingen aan personen die zich overgeven aan drugsgebruik en gokken, worden hier niet aangemoedigd. Dat soort schenkingen is in de hoedanigheid onwetendheid. Zulke vrijgevigheid is niet gunstig. Integendeel, zondige personen worden er alleen maar door aangemoedigd. En wanneer men iets aan een waardig persoon schenkt, maar dat zonder respect of aandacht doet, dan wordt ook dat vrijgevigheid in de hoedanigheid duisternis genoemd.