ТЕКСТ 12
TEXT 12
Текст
Tekst
дамбха̄ртхам апи чаива йат
иджйате бхарата-ш́решт̣ха
там̇ йаджн̃ам̇ виддхи ра̄джасам
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam
Пословный перевод
Synonyms
абхисандха̄йа — желая; ту — но; пхалам — результат; дамбха — (для удовлетворения) гордыни; артхам — предназначенное; апи — также; ча — и; эва — безусловно; йат — которое; иджйате — совершается; бхарата-ш́решт̣ха — о лучший из Бхарат; там — то; йаджн̃ам — жертвоприношение; виддхи — знай; ра̄джасам — относящееся к гуне страсти.
abhisandhāya — idet man ønsker; tu — men; phalam — resultatet; dambha — stolthed; artham — hvis formål er; api — også; ca — og; eva — afgjort; yat — den, der; ijyate — udføres; bharata-śreṣṭha — O du bedste af Bhārataer; tam — den; yajñam — ofring; viddhi — forstå blot; rājasam — i lidenskabens kvalitet.
Перевод
Translation
Но жертвоприношение, совершаемое ради достижения материальных целей или из гордости, о предводитель рода Бхараты, является жертвоприношением в гуне страсти.
Men du må forstå, at det offer, der gøres i materielt øjemed eller af stolthed, er i lidenskabens kvalitet, O du bedste af Bhārataer.
Комментарий
Purport
Некоторые люди совершают жертвоприношения для того, чтобы вознестись на райские планеты или получить материальные блага и преуспеть в этом мире. Подобные обряды и жертвоприношения относятся к деятельности в гуне страсти.
FORKLARING: Somme tider udfører man offerhandlinger og ritualer for at blive ophøjet til det himmelske rige eller med henblik på materielle fordele i denne verden. Den slags ofre eller ritualer anses for at være i lidenskabens kvalitet.