ТЕКСТ 6
TEXT 6
Текст
Texte
уттамауджа̄ш́ ча вӣрйава̄н
саубхадро драупадейа̄ш́ ча
сарва эва маха̄-ратха̄х̣
uttamaujāś ca vīryavān
saubhadro draupadeyāś ca
sarva eva mahā-rathāḥ
Пословный перевод
Synonyms
йудха̄манйух̣ — Юдхаманью; ча — и; викра̄нтах̣ — могучий; уттамауджа̄х̣ — Уттамауджа; ча — и; вӣрйа-ва̄н — обладающий необыкновенной силой; саубхадрах̣ — сын Субхадры; драупадейа̄х̣ — сыновья Драупади; ча — и; сарве — все; эва — безусловно; маха̄-ратха̄х̣ — великие воины, сражающиеся на колесницах.
yudhāmanyuḥ: Yudhāmanyu; ca: et; vikrāntaḥ: valeureux; uttamaujāḥ: Uttamaujā; ca: et; vīrya-vān: très puissant; saubhadraḥ: le fils de Subhadrā; draupadeyāḥ: les fils de Draupadī; ca: et; sarve: tous; eva: certes; mahā-rathāḥ: de grands combattants sur char.
Перевод
Translation
С ними могучий Юдхаманью, грозный Уттамауджа, а также сын Субхадры и сыновья Драупади. Все они великие воины, владеющие искусством боя на колесницах.
Il y a le valeureux Yudhāmanyu, le très puissant Uttamaujā, le fils de Subhadrā et les fils de Draupadī. Tous ces guerriers excellent au combat sur char.