Skip to main content

Word for Word Index

asaṁyata-vāk
sem ser grave — ŚB 6.18.50
baddha-vāk
parou de falar — ŚB 1.15.43
deha-vāk-buddhi
jam – executadas com o corpo, palavras e inteligência — ŚB 6.1.13-14
vāk-bāṇaiḥ
pelas flechas das palavras ásperas — ŚB 4.9.29
mita-vāk
falando com muito cuidado para evitar dizer tolices — ŚB 6.1.56-57
satya-vāk
sempre veraz — ŚB 6.1.56-57
vāk-tantyām
na rede dos hinos védicos — ŚB 1.13.42
tat-vāk
de suas palavras — ŚB 7.13.20
vāk-vajrāḥ
cujas palavras são fortes como um raio — ŚB 4.13.19-20
vāk
linguagem afável — Bhagavad-gītā 10.34
fala — Bhagavad-gītā 18.15, Bhagavad-gītā 18.51-53, ŚB 3.12.26, ŚB 6.16.33
vocabulário — ŚB 1.5.11
palavras — ŚB 1.9.43, ŚB 1.18.36, ŚB 2.10.34, ŚB 4.16.1, ŚB 4.22.55, ŚB 4.23.7, ŚB 7.15.8
o sentido da fala — ŚB 2.5.31
vibração — ŚB 2.10.19
o órgão para falar — ŚB 3.26.13
com palavras — ŚB 4.14.15
Sarasvatī, a deusa da sabedoria — ŚB 4.25.28
a faculdade da fala — ŚB 4.29.11
maneira elegante de falar — ŚB 5.19.7
minhas palavras — ŚB 6.11.24
no falar — ŚB 7.11.28
com as palavras — ŚB 7.15.64
vāk-īśaḥ
Brahmā, ο senhor dos VedasŚB 3.6.23
vāk-yataḥ
controlando a fala — ŚB 3.14.32, ŚB 6.19.24
mantendo-se silencioso — ŚB 6.8.4-6
controlando a mente e as palavras — ŚB 6.17.41
śānta-vāk
em silêncio — ŚB 4.4.24
yata-vāk
controlando a força da fala — ŚB 4.8.56
plenamente controlada quanto às palavras — ŚB 4.28.19
sem conversar, em silêncio — ŚB 7.12.2
vāk-śaraiḥ
com as palavras ásperas — ŚB 4.12.42