Word for Word Index
- tat ucyate
- isso é chamado. — ŚB 7.15.63
- chama-se. — ŚB 7.15.64
- tat ucyate
- chama-se. — ŚB 7.15.65
- ucyate
- está dito — Bhagavad-gītā 2.25
- chama-se. — Bhagavad-gītā 2.48, Bhagavad-gītā 2.56, Bhagavad-gītā 3.6
- diz-se. — Bhagavad-gītā 2.55
- chama-se — Bhagavad-gītā 3.40, Bhagavad-gītā 8.3, ŚB 3.26.47, ŚB 3.26.48
- diz-se que é — Bhagavad-gītā 6.3, Bhagavad-gītā 6.18, Bhagavad-gītā 13.21, Bhagavad-gītā 17.28
- diz-se que é. — Bhagavad-gītā 6.3, Bhagavad-gītā 14.22-25
- diz-se que é. — Bhagavad-gītā 6.4, Bhagavad-gītā 13.13, Bhagavad-gītā 13.21, Bhagavad-gītā 17.14, Bhagavad-gītā 17.15, Bhagavad-gītā 17.16, Bhagavad-gītā 18.25, Bhagavad-gītā 18.26, Bhagavad-gītā 18.28
- diz-se — Bhagavad-gītā 6.8, Bhagavad-gītā 13.18
- é chamado. — Bhagavad-gītā 8.1
- diz-se. — Bhagavad-gītā 15.16
- é pronunciada — Bhagavad-gītā 17.26-27
- chama-se. — Bhagavad-gītā 18.23, ŚB 3.26.13, ŚB 3.26.48, ŚB 4.29.14
- é dito que são. — ŚB 1.4.20
- são considerados — ŚB 3.26.30
- declara-se. — ŚB 4.19.23
- se diz. — ŚB 4.29.9
- se diz — ŚB 4.29.16
- afirma-se — ŚB 5.10.11
- é descrito como. — ŚB 6.7.35