Word for Word Index
- pāśa-baddham
- atado com cordas — ŚB 1.7.42
- kāla-pāśa-baddhaḥ
- sendo amarrada pelas cordas do tempo ou por Yamarāja — ŚB 5.26.8
- pāśa-bhṛtaḥ
- aqueles que carregam cordas (para agarrar as pessoas pecaminosas) — ŚB 6.1.19
- pāśa-hastān
- tendo cordas em suas mãos — ŚB 6.1.28-29
- mṛtyu-pāśa
- a corrente de nascimentos e mortes — ŚB 3.14.5
- āśā-pāśa
- envolvimentos numa rede de esperanças — Bhagavad-gītā 16.11-12
- pāśa
- a armadilha — ŚB 3.30.17
- corda — ŚB 6.4.35-39
- pāśa-pāṇayaḥ
- com as cordas em suas mãos. — ŚB 6.2.30
- sneha-pāśa
- os laços da afeição — ŚB 6.5.40