Skip to main content

Word for Word Index

tat-anuśāsana-paraḥ
ocupado em governar o globo — ŚB 5.7.1
artha-paraḥ
decidida a ficar rica — ŚB 5.13.1
que é muito apegada a dinheiro — ŚB 5.14.1
sva-artha-paraḥ
interessadas apenas no gozo dos sentidos, nesta ou na próxima vida — ŚB 6.10.6
sat-asat-paraḥ
que é a causa de todas as causas (a causa suprema). — ŚB 6.16.21
bhagavat-paraḥ
tendo compreendido plenamente a Personalidade de Deus. — ŚB 7.13.45
dharma-paraḥ
aquele que segue estritamente os princípios religiosos — ŚB 4.17.31
dhyāna-yoga-paraḥ
absorto em transe — Bhagavad-gītā 18.51-53
mat-paraḥ
em relação comigo — Bhagavad-gītā 2.61
sob Minha proteção — Bhagavad-gītā 18.57
Meu devoto. — ŚB 4.7.53
Meu devoto — ŚB 5.5.21-22
com o simples propósito de trabalhar para Mim. — ŚB 7.10.23
nārāyaṇa-paraḥ
só para conhecer Nārāyaṇa — ŚB 2.5.16
senhor Śiva, o grande devoto de Nārāyaṇa — ŚB 4.24.32
paraḥ-param
uns com os outros. — ŚB 3.17.14
tat-paraḥ
muitíssimo apegado a este — Bhagavad-gītā 4.39
alerta para isso — ŚB 6.18.59
paraḥ
na próxima vida — Bhagavad-gītā 4.40
a meta última. — Bhagavad-gītā 6.13-14
transcendental — Bhagavad-gītā 8.20, ŚB 1.7.5, ŚB 1.7.23, ŚB 1.11.6, ŚB 3.1.44, ŚB 3.12.48, ŚB 5.11.13-14, ŚB 7.1.6, ŚB 7.6.20-23, ŚB 7.7.55
o Supremo, ao qual ninguém é superior — Bhagavad-gītā 8.22
transcendental. — Bhagavad-gītā 13.23, ŚB 4.20.7, ŚB 6.4.1-2, ŚB 7.7.25
sublime — ŚB 1.2.6
transcendental — ŚB 1.2.23
qualidade superior — ŚB 1.2.28-29
superior — ŚB 1.17.10-11, ŚB 2.2.17, ŚB 6.3.12, ŚB 6.7.28
suprema. — ŚB 2.1.1
Supremo — ŚB 2.1.6, ŚB 3.4.19
o Supremo — ŚB 2.4.7
diferentes partes — ŚB 2.5.14
supremo — ŚB 2.9.5, ŚB 7.9.20
transcendência. — ŚB 2.10.36
a suprema — ŚB 3.13.49
não relacionado — ŚB 3.14.26
o principal — ŚB 3.32.9
suprema — ŚB 3.33.9, ŚB 6.19.12
grande — ŚB 4.1.46-47
o melhor — ŚB 5.5.21-22
transcendentais — ŚB 6.3.22