Skip to main content

Word for Word Index

gṛhītā nu
só para atrair para — ŚB 3.5.12
kaḥ nu īśa
ó meu Senhor — ŚB 3.4.15
kim nu
que se dizer de — Bhagavad-gītā 1.32-35
nu
naturalmente — Bhagavad-gītā 2.36
pode ser — ŚB 1.18.8
mas — ŚB 1.18.31, ŚB 2.7.40, ŚB 4.21.10
decerto — ŚB 2.2.17, ŚB 4.19.34, ŚB 4.20.30
na realidade — ŚB 2.7.7
mais — ŚB 3.2.7
ou não — ŚB 3.8.18
estejam — ŚB 3.15.49
certamente — ŚB 3.16.25
na verdade — ŚB 3.19.27, ŚB 3.20.6, ŚB 5.1.17, ŚB 5.6.5, ŚB 5.6.14, ŚB 5.6.15, ŚB 5.11.2, ŚB 6.3.19, ŚB 6.7.35, ŚB 6.7.36, ŚB 6.9.36, ŚB 6.10.5, ŚB 6.14.41, ŚB 6.14.54, ŚB 6.17.20, ŚB 6.18.24, ŚB 7.5.36, ŚB 7.6.10, ŚB 7.8.24, ŚB 7.8.49, ŚB 7.9.28, ŚB 7.9.42, ŚB 7.13.18
de fato. — ŚB 3.31.17, ŚB 7.9.16
de fato — ŚB 3.31.37, ŚB 4.28.21
então — ŚB 3.33.4, ŚB 3.33.6, ŚB 4.17.31, ŚB 4.25.38, ŚB 5.1.39, ŚB 5.4.6
contudo — ŚB 4.1.28
nu puṁsām
sobre a Pessoa Suprema — ŚB 3.6.37