Skip to main content

2

Kapitola 2

Além dos Sentidos

Neviditelný Pán

māyā-javanikācchannam
ajñādhokṣajam avyayam
na lakṣyase mūḍha-dṛśā
naṭo nāṭya-dharo yathā
māyā-javanikācchannam
ajñādhokṣajam avyayam
na lakṣyase mūḍha-dṛśā
naṭo nāṭya-dharo yathā

Estando além do alcance da percepção limitada dos sentidos, sendo o fator eternamente incensurável, Tu, do ponto de vista do observador comum, estás coberto pela cortina da energia ilusória, da mesma forma que não reconhecemos um ator vestido como um personagem.

Jsi za hranicí omezeného smyslového vnímání a jako takový jsi vĕčnĕ bezúhonný činitel, zakrytý závojem iluzorní energie. Jsi neviditelný pro bláhové pozorovatele, stejnĕ jako umĕlec v šatu herce není k poznání.

Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.19

Šrímad-Bhágavatam 1.8.19

Na Bhagavad-gītā, o Senhor Kṛṣṇa afirma que as pessoas menos inteligentes aceitam-nO erroneamente como um homem como nós, e assim zombam dEle. Aqui, a rainha Kuntī confirma a mesma coisa. As almas rebeldes contra a autoridade do Senhor são menos inteligentes. Tais pessoas são conhecidas como asuras. Os asuras não podem reconhecer a autoridade do Senhor. Quando o próprio Senhor aparece entre nós como Rāma, Nṛsiṁha, Varāha ou em Sua forma original como Kṛṣṇa, Ele executa muitas atividades maravilhosas que são humanamente impossíveis de serem executadas. Como encontramos no Décimo Canto do Śrīmad-Bhāgavatam, o Senhor Śrī Kṛṣṇa, desde os dias em que estava no colo de Sua mãe, exibiu Suas atividades humanamente impossíveis. Ele matou a bruxa Pūtanā, embora ela tivesse untado seus seios com veneno para matá-lO. O Senhor mamou em seus seios como um bebê normal e sugou sua própria vida também. Da mesma forma, Ele ergueu a colina Govardhana, assim como um menino arranca um cogumelo, e a manteve suspensa por vários dias consecutivos, simplesmente para dar proteção aos residentes de Vṛndāvana. Essas são algumas das atividades sobre-humanas do Senhor, descritas nas obras védicas autorizadas, tais como os Purāṇas, os Itihāsas (histórias) e os Upaniṣads. Ele apresentou instruções maravilhosas na forma da Bhagavad-gītā. Exibiu capacidade extraordinária como herói, chefe de família, como mestre e como renunciante. Ele é aceito como a Suprema Personalidade de Deus por autoridades competentes tais como Vyāsa, Devala, Asita, Nārada, Madhva, Śaṅkara, Rāmanuja, Śrī Caitanya Mahāprabhu, Jīva Gosvāmī, Viśvanātha Cakravartī, Bhaktisiddhānta Sarasvatī e todas as outras autoridades das linhas de sucessão discipular vaiṣṇava. Ele próprio Se declarou como tal em muitas partes das escrituras autênticas. E, ainda assim, há uma classe de homens com mentalidade demoníaca que sempre reluta em aceitar o Senhor como a Suprema Verdade Absoluta. Isso se deve, em parte, ao seu pobre fundo de conhecimento, e, em parte, à sua teimosa obstinação, a qual resulta de diversos erros no passado e no presente. Tais pessoas não puderam reconhecer o Senhor Śrī Kṛṣṇa nem mesmo quando Ele esteve presente diante delas. Outra dificuldade é que aqueles que dependem de seus sentidos imperfeitos não podem conhecê-lO como o Senhor Supremo. Tais pessoas são como os cientistas modernos. Eles querem saber tudo através de seu conhecimento experimental, mas não é possível conhecer a Pessoa Suprema através do conhecimento experimental imperfeito. Aqui, Ele é descrito como adhokṣaja, ou aquele que está além do alcance do conhecimento experimental. Todos os nossos sentidos são imperfeitos. Alegamos que observamos tudo e qualquer coisa, mas devemos admitir que só podemos observar algo sob certas condições materiais, as quais também estão além do nosso controle. O Senhor está além da observação e da percepção dos sentidos. A rainha Kuntī aceita essa deficiência da alma condicionada, especialmente da classe feminina, que é menos inteligente. Para aqueles que são menos inteligentes, é preciso que existam tais coisas como templos, mesquitas ou igrejas, para que eles possam, nesses lugares sagrados, começar a reconhecer a supremacia do Senhor e ouvir sobre Ele da parte das autoridades. Para os homens menos inteligentes, este começo de vida espiritual é essencial, e só os tolos depreciam o estabelecimento de tais lugares de adoração, que são necessários para a elevação do padrão de atributos espirituais da massa popular. Prostrar-se diante da autoridade do Senhor, como se faz geralmente nos templos, mesquitas ou igrejas, é tão benéfico para as pessoas menos inteligentes como meditar em Kṛṣṇa através do serviço ativo o é para os devotos avançados.

V Bhagavad-gítĕ Pán Šrí Kršna prohlašuje, že ménĕ inteligentní lidé Ho mylnĕ pokládají za obyčejného človĕka jako jsme my, a tak se Mu vysmívají. Totéž zde potvrzuje královna Kuntí. Ménĕ inteligentní lidé jsou ti, kteří se bouří proti autoritĕ Pána. Takovým osobám se říká asurové. Asurové nemohou uznat Pánovu autoritu. Když se mezi námi Pán Sám zjevuje jako Ráma, Nrsinha, Varáha nebo ve Své původní podobĕ jako Kršna, vykonává mnoho podivuhodných vĕcí, které jsou pro človĕka nemožné. Jak se dozvíme v desátém zpĕvu tohoto velkého písma, Pán Šrí Kršna ukazoval Své pro človĕka nemožné činnosti již v dobĕ, kdy ležel Své matce na klínĕ. Zabil čarodĕjnici Pútanu, přestože si potřela ňadro jedem, aby Pána zabila. Pán sál z jejího prsu jako obyčejné dítĕ a vysál z ní i její život. Podobnĕ zdvihl horu Góvardhan, jako když dítĕ zdvihne muchomůrku, a nĕkolik dní tak nepřetržitĕ stál, aby chránil obyvatele Vrndávanu. To jsou nĕkteré z nadlidských činností Pána, které popisují autoritativní védská písma jako Purány, Itihásy (historické spisy) a Upanišady. Předal nám Své učení v podobĕ Bhagavad-gíty. Předvedl se jako dokonalý hrdina, hospodář a učitel. Jako Nejvyšší Osobnost Božství Ho přijímají autoritativní osobnosti, k nimž patří Vjása, Dévala, Asita, Nárada, Madhva, Šankara, Rámánudža, Šrí Čaitanja Maháprabhu, Džíva Gósvámí, Višvanáth Čakravartí, Bhaktisiddhánta Sarasvatí a všechny ostatní autority této učednické řady. On Sám to prohlásil na mnoha místech v autentických písmech. Přesto existuje určitá třída lidí s démonskou mentalitou, kteří stále odmítají přijmout Pána za Nejvyšší Absolutní Pravdu. Zčásti to způsobuje jejich chabé poznání a zčásti jejich tvrdohlavost, která je výsledkem různých přečinů v minulosti a přítomnosti. Tito lidé nebyli schopní rozpoznat Pána Šrí Kršnu, ani když stál před nimi. Další potíž spočívá v tom, že ti, kteří závisejí velkou mĕrou na svých nedokonalých smyslech, Ho jako Svrchovaného Pána nemohou realizovat. Takoví lidé jsou jako moderní vĕdci. Chtĕjí vše poznat na základĕ svého experimentálního poznání, ale Nejvyššího Pána tak není možné poznat. Zde je popsán jako adhokṣaja    —     za hranicemi experimentálního poznání. Všechny naše smysly jsou nedokonalé. Prohlašujeme, že vidíme vše, ale musíme přiznat, že vidíme jen to, co nám dovolí naše hmotné možnosti, které není v naší moci zmĕnit. Pán je mimo dosah smyslového vnímání. Královna Kuntí uznává tento nedostatek podmínĕných duší, zvláštĕ třídy žen, které jsou ménĕ inteligentní. Pro ménĕ inteligentní lidi musí existovat chrámy, mešity nebo kostely, aby mohli začít uznávat autoritu Pána a naslouchat o Nĕm na takových svatých místech od autorit. Pro ménĕ inteligentní lidi je tento začátek duchovního života nezbytný a jen pošetilci zavrhují zakládání míst k uctívání Boha, která jsou zapotřebí k pozdvihnutí duchovní úrovnĕ lidí. Poklonit se autoritĕ Pána v chrámech, mešitách či kostelích je pro ménĕ inteligentní lidi stejnĕ prospĕšné, jako je pro pokročilé oddané prospĕšná meditace o Nĕm aktivní službou.