Skip to main content

VERSO 68

TEXT 68

Texto

Tekst

tasmād yasya mahā-bāho
nigṛhītāni sarvaśaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas
tasya prajñā pratiṣṭhitā
tasmād yasya mahā-bāho
nigṛhītāni sarvaśaḥ
indriyāṇīndriyārthebhyas
tasya prajñā pratiṣṭhitā

Sinônimos

Synonyms

tasmāt — portanto; yasya — de quem; mahā-bāho — ó pessoa de braços poderosos; nigṛhītāni — assim restringidos; sarvaśaḥ — completamente; indriyāṇi — os sentidos; indriya-arthebhyaḥ — dos objetos dos sentidos; tasya — sua; prajñā — inteligência; pratiṣṭhitā — fixa.

tasmāt — derfor; yasya — den, hvis; mahā-bāho — O du stærkarmede; nigṛhītāni — således afholdes; sarvaśaḥ — overalt; indriyāṇi — sanser; indriya-arthebhyaḥ — fra sanseobjekterne; tasya — hans; prajñā — intelligens; pratiṣṭhitā — fæstnet.

Tradução

Translation

Portanto, ó pessoa de braços poderosos, o indivíduo cujos sentidos são restringidos de seus objetos com certeza tem uma inteligência estável.

O du stærkarmede, den, hvis sanser afholdes fra deres objekter, har helt sikkert en fast og vedholdende intelligens.

Comentário

Purport

Podem-se refrear as forças do desfrute dos sentidos somente por meio da consciência de Kṛṣṇa, ou ocupando todos os sentidos no serviço transcendental amoroso ao Senhor. Assim como os inimigos são dominados por uma força superior, do mesmo modo, os sentidos podem ser refreados, não por algum esforço humano, mas apenas mantendo-os ocupados no serviço ao Senhor. Quem entendeu isto — que só pela consciência de Kṛṣṇa a pessoa se estabelece de fato em inteligência e que se deve praticar esta arte sob a orientação de um mestre espiritual genuíno — é chamado sādhaka, ou um forte candidato à liberação.

FORKLARING: Kun igennem Kṛṣṇa-bevidsthed eller ved at engagere alle sanserne i Herrens transcendentale kærlighedstjeneste kan man tøjle sansetilfredsstillelsens drifter. Ligesom fjender holdes nede med en mere overlegen magt, kan sanserne på samme måde kues, ikke gennem nogen form for menneskelig bestræbelse, men kun ved at holde dem beskæftiget i Herrens tjeneste. Den, der har forstået dette – at man kun igennem Kṛṣṇa-bevidsthed kan blive virkelig forankret i sin intelligens, og at man må praktisere denne kunst under vejledning af en ægte åndelig mester – kaldes sādhaka eller en kvalificeret kandidat til befrielse.