Skip to main content

VERSO 19

TEXT 19

Texto

Tekstas

jñānaṁ karma ca kartā ca
tridhaiva guṇa-bhedataḥ
procyate guṇa-saṅkhyāne
yathāvac chṛṇu tāny api
jñānaṁ karma ca kartā ca
tridhaiva guṇa-bhedataḥ
procyate guṇa-saṅkhyāne
yathāvac chṛṇu tāny api

Sinônimos

Synonyms

jñānam — conhecimento; karma — trabalho; ca — também; kartā — trabalhador; ca — também; tridhā — de três espécies; eva — decerto; guṇa-bhedataḥ — em função dos diferentes modos da natureza material; procyate — diz-se; guṇa-saṅkhyāne — em função dos diferentes modos; yathā-vat — como eles são; śṛṇu — ouça; tāni — todos eles; api — também.

jñānam — žinojimas; karma — veikla; ca — taip pat; kartā — veikėjas; ca — taip pat; tridhā — trijų rūšių; eva — tikrai; guṇa-bhedataḥ — pagal skirtingas materialios gamtos guṇas; procyate — yra sakoma; guṇa-saṅkhyāne — pagal skirtingas guṇas; yathā-vat — kokie jie yra; śṛnu — išgirsk; tāni — apie juos visus; api — taip pat.

Tradução

Translation

Conforme os três diferentes modos da natureza material, há três classes de conhecimento, ação e executor da ação. Agora ouça enquanto falo sobre eles.

Tris materialios gamtos guṇas atitinka trijų rūšių žinojimas, veikla bei jos atlikėjai. Paklausyk, Aš juos apibūdinsiu.

Comentário

Purport

No Décimo Quarto Capítulo, descreveram-se elaboradamente as três divisões dos modos da natureza material. Naquele capítulo, foi dito que o modo da bondade ilumina, o modo da paixão é materialista e o modo da ignorância conduz à preguiça e indolência. Todos os modos da natureza material prendem, eles não são fontes de liberação. Mesmo no modo da bondade, existe o condicionamento. No Décimo Sétimo Capítulo, foram descritas as diferentes espécies de adoração realizadas pelas diferentes categorias de homens influenciados pelos diferentes modos da natureza material. Neste verso, o Senhor diz que deseja falar sobre os diferentes tipos de conhecimento, de trabalhadores e do próprio trabalho, tomando como referência os três modos materiais.

KOMENTARAS: Trys materialios gamtos guṇos buvo išsamiai apibūdintos keturioliktame skyriuje. Ten pasakyta, kad dorybės guṇa apšviečia, aistros guṇa skatina polinkį į materializmą, o neišmanymo guṇa sukelia tingumą ir ištižimą. Visos materialios gamtos guṇos saisto, jos neteikia išsivadavimo. Net ir dorybės guṇa sąlygoja žmogų. Septynioliktame skyriuje buvo apibūdinti skirtingi garbinimo būdai, kuriuos atlieka atitinkamų materialios gamtos guṇų veikiami žmonės. Šiame posme Viešpats sako norįs kalbėti apie įvairių tipų žinojimą, veikėjus ir pačią veiklą pagal tris materialias guṇas.