Skip to main content

VERSO 19

TEXT 19

Texto

Tekst

jñānaṁ karma ca kartā ca
tridhaiva guṇa-bhedataḥ
procyate guṇa-saṅkhyāne
yathāvac chṛṇu tāny api
jñānaṁ karma ca kartā ca
tridhaiva guṇa-bhedataḥ
procyate guṇa-saṅkhyāne
yathāvac chṛṇu tāny api

Sinônimos

Synonyms

jñānam — conhecimento; karma — trabalho; ca — também; kartā — trabalhador; ca — também; tridhā — de três espécies; eva — decerto; guṇa-bhedataḥ — em função dos diferentes modos da natureza material; procyate — diz-se; guṇa-saṅkhyāne — em função dos diferentes modos; yathā-vat — como eles são; śṛṇu — ouça; tāni — todos eles; api — também.

jñānam — teadmised; karma — töö; ca — samuti; kartā — töötaja; ca — samuti; tridhā — kolme liiki; eva — kindlasti; guṇa-bhedataḥ — vastavalt materiaalse looduse erinevatele guṇadele; procyate — öeldakse; guṇa- saṅkhyāne — vastavalt erinevatele guṇadele; yathā-vat — nii nagu need on; śṛṇu — kuula; tāni — kõiki neid; api — samuti.

Tradução

Translation

Conforme os três diferentes modos da natureza material, há três classes de conhecimento, ação e executor da ação. Agora ouça enquanto falo sobre eles.

Vastavalt materiaalse looduse kolmele guṇale eksisteerib kolme laadi teadmisi, tegevusi ja tegutsejaid. Kuula nüüd nendest Minult.

Comentário

Purport

No Décimo Quarto Capítulo, descreveram-se elaboradamente as três divisões dos modos da natureza material. Naquele capítulo, foi dito que o modo da bondade ilumina, o modo da paixão é materialista e o modo da ignorância conduz à preguiça e indolência. Todos os modos da natureza material prendem, eles não são fontes de liberação. Mesmo no modo da bondade, existe o condicionamento. No Décimo Sétimo Capítulo, foram descritas as diferentes espécies de adoração realizadas pelas diferentes categorias de homens influenciados pelos diferentes modos da natureza material. Neste verso, o Senhor diz que deseja falar sobre os diferentes tipos de conhecimento, de trabalhadores e do próprio trabalho, tomando como referência os três modos materiais.

Neljateistkümnendas peatükis selgitati üksikasjalikult materiaalse looduse kolme guṇat. Seal öeldi, et vooruse guṇa on valgustav, kire guṇa materialistlik ja teadmatuse guṇa laiskust ja loidust põhjustav. Ükski materiaalse looduse guṇa ei too elusolendile vabanemist, nad seovad teda. Isegi vooruse guṇas viibides on elusolend ikkagi tingimustest sõltuv. Seitsmeteistkümnendas peatükis kirjeldati erinevate objektide teenimist materiaalse looduse erinevate guṇade mõjuvallas viibivate inimeste poolt. Selles värsis ütleb Jumal, et Ta soovib rääkida erinevat laadi teadmistest, töötajatest ja tööst, mis kuuluvad ühte või teise materiaalse looduse guṇasse.