Skip to main content

VERSO 7

ТЕКСТ 7

Texto

Текст

ihaika-sthaṁ jagat kṛtsnaṁ
paśyādya sa-carācaram
mama dehe guḍākeśa
yac cānyad draṣṭum icchasi
ихаика-стхам̇ джагат кр̣тснам̇
паш́йа̄дйа са-чара̄чарам
мама дехе гуд̣а̄кеш́а
йач ча̄нйад драшт̣ум иччхаси

Sinônimos

Пословный перевод

iha — neste; eka-stham — em um só lugar; jagat — o Universo; kṛtsnam — completamente; paśya — veja; adya — imediatamente; sa — com; cara — o móvel; acaram — e o inerte; mama — Meu; dehe — neste corpo; guḍākeśa — ó Arjuna; yat — aquilo que; ca — também; anyat — outro; draṣṭum — ver; icchasi — você deseja.

иха — здесь; эка-стхам — находящиеся в одном месте; джагат — вселенную; кр̣тснам — полностью; паш́йа — узри; адйа — сейчас; са — с; чара — движущееся; ачарам — и неподвижное; мама — в Моем; дехе — в теле; гуд̣а̄кеш́а — о Арджуна; йат — что; ча — также; анйат — другое; драшт̣ум — видеть; иччхаси — желаешь.

Tradução

Перевод

Ó Arjuna, tudo o que você quiser ver, contemple imediatamente neste Meu corpo! Esta forma universal pode mostrar-lhe tudo o que você deseja ver agora e no futuro. Todas as coisas — móveis e imóveis — estão aqui completamente, num só lugar.

О Арджуна, в этом Моем теле ты можешь увидеть все, что пожелаешь! Вселенская форма откроет твоему взору все, что ты хочешь видеть сейчас или захочешь увидеть в будущем. Все — движущееся и неподвижное — собрано здесь.

Comentário

Комментарий

Ninguém pode ver o Universo inteiro enquanto fica parado no mesmo lugar. Nem mesmo o cientista mais adiantado pode ver o que está acontecendo em outras partes do Universo. Mas um devoto como Arjuna pode ver tudo o que existe em qualquer parte do Universo. Kṛṣṇa lhe dá o poder de ver tudo o que ele queira ver — o passado, o presente e o futuro. Assim, pela misericórdia de Kṛṣṇa, Arjuna é capaz de ver tudo.

Находясь в одном месте, невозможно увидеть всю вселенную. Даже самый великий ученый не способен увидеть то, что происходит на других планетах. Однако преданный Господа, подобный Арджуне, может увидеть все, что есть в любом уголке вселенной. Кришна наделяет его способностью видеть все, что он пожелает, в прошлом, настоящем и будущем. Так, по милости Кришны, взору Арджуны открылось все сущее.