Skip to main content

TEXT 19

ТЕКСТ 19

Tekst

Текст

mūḍha-grāheṇātmano yat
pīḍayā kriyate tapaḥ
parasyotsādanārthaṁ vā
tat tāmasam udāhṛtam
мӯд̣ха-гра̄хен̣а̄тмано ят
пӣд̣ая̄ крияте тапах̣
парасьотса̄дана̄ртхам̇ ва̄
тат та̄масам уда̄хр̣там

Synoniemen

Дума по дума

mūḍha — dwaas; grāheṇa — met inspanning; ātmanaḥ — van iemands eigen zelf; yat — welke; pīḍayā — door foltering; kriyate — wordt verricht; tapaḥ — ascese; parasya — van anderen; utsādana-artham — om vernietiging teweeg te brengen; — of; tat — dat; tāmasam — in de hoedanigheid duisternis; udāhṛtam — wordt genoemd.

мӯд̣ха – глупавият; гра̄хен̣а – с усилие; а̄тманах̣ – на собственото си себе; ят – който; пӣд̣ая̄ – чрез мъчение; крияте – се извършва; тапах̣ – въздържание; парася – за другите; утса̄дана-артхам – за да причини унищожение; ва̄ – или; тат – това; та̄масам – в гун̣ата на мрака; уда̄хр̣там – се казва.

Vertaling

Превод

Ascese verricht uit dwaasheid, met zelffoltering of bedoeld om anderen te vernietigen of te verwonden, wordt ascese in de hoedanigheid onwetendheid genoemd.

Въздържанието, извършено от глупост, чрез себеизтезание или за да се наранят и унищожат другите, се определя в гун̣ата на невежеството.

Betekenisverklaring

Пояснение

Er zijn voorvallen bekend van dwaze ascese zoals de zware ascese die verricht werd door demonen als Hiraṇyakaśipu, die onsterfelijk wilde worden en de halfgoden wilde doden. Hiraṇyakaśipu bad tot Heer Brahmā voor zulke gunsten, maar uiteindelijk werd hij door de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods gedood. Ascese ondergaan voor iets wat onmogelijk is, hoort zeker bij de hoedanigheid onwetendheid.

Има примери за глупави въздържания, предприети от демони като Хиран̣якашипу, подложил се на суров аскетизъм, за да стане безсмъртен и да избие полубоговете. Той се молел за това на Брахма̄, но в крайна сметка бил убит от Бога, Върховната Личност. Аскетизмът за достигане на нещо невъзможно със сигурност е в гун̣ата на невежеството.