Skip to main content

TEXT 22

TEXT 22

Tekstas

Tekst

ye hi saṁsparśa-jā bhogā
duḥkha-yonaya eva te
ādy-antavantaḥ kaunteya
na teṣu ramate budhaḥ
ye hi saṁsparśa-jā bhogā
duḥkha-yonaya eva te
ādy-antavantaḥ kaunteya
na teṣu ramate budhaḥ

Synonyms

Synonyms

ye — tie; hi — tikrai; saṁsparśa-jāḥ — dėl sąlyčio su materialiomis juslėmis; bhogāḥ — malonumai; duḥkha — kančios; yonayaḥ — ištakos; eva — tikrai; te — jie yra; ādi — pradžiai; anta — pabaigai; vantaḥ — pavaldūs; kaunteya — o Kuntī sūnau; na — niekada; teṣu — juose; ramate — ieško malonumų; budhaḥ — išmintingasis.

ye — need; hi — kindlasti; saṁsparśa-jāḥ — materiaalsete meeltega kokku puutudes; bhogāḥ — naudingute; duḥkha — kannatuste; yonayaḥ — allikad; eva — kindlasti; te — nad on; ādi — algus; anta — lõpp; vantaḥ — alluvuses; kaunteya — oo, Kuntī poeg; na — mitte kunagi; teṣu — nendes; ramate — tunneb rõõmu; budhaḥ — arukas inimene.

Translation

Translation

Išmintingas žmogus apeina kančių židinius, kurie atsiveria susilietus su materialiom juslėm. O Kuntī sūnau, šie malonumai turi ir pradžią, ir pabaigą, todėl išminčius juose neieško džiaugsmo.

Arukas inimene ei püüdle materiaalsete meelte ja meelte objektide kokkupuutest tulenevate naudingute poole, mis on kannatuste allikaks. Oo, Kuntī poeg, sellistel naudingutel on algus ja lõpp ning seetõttu arukas inimene neist rõõmu ei tunne.

Purport

Purport

KOMENTARAS: Materialūs jusliniai malonumai yra kontaktų su materialiom juslėm pasekmė. Jie laikini, nes laikinas pats kūnas. Išsivadavusios sielos nedomina niekas, kas laikina. Ar gali išsivadavusi siela, patyrusi transcendentinius malonumus, tenkintis netikrais malonumais? „Padma Purāṇoje“ pasakyta:

Materiaalsed meelelised naudingud tulenevad meelte objektide kokkupuutest materiaalsete meeltega, kuid need on ajalikud, sest materiaalne keha ise on ajalik. Vabanenud hinge ei huvita miski ajalik. Kuidas saakski vabanenud hing nõustuda nautima võltsnaudinguid, kui ta teab täpselt, millist rõõmu võib kogeda transtsendentaalsetest naudingutest. „Padma Purāṇas" öeldakse:

ramante yogino ’nante
satyānande cid-ātmani
iti rāma-padenāsau
paraṁ brahmābhidhīyate
ramante yogino ’nante
satyānande cid-ātmani
iti rāma-padenāsau
paraṁ brahmābhidhīyate

„Mistikai semiasi neribotų transcendentinių malonumų iš Absoliučios Tiesos. Todėl Aukščiausioji Absoliuti Tiesa, Dievo Asmuo, dar žinomas kaip Rāma.“

„Müstikud kogevad Absoluutsest Tõest piiritut transtsendentaalset naudingut ning seetõttu tuntakse Kõrgeimat Absoluutset Tõde, Jumala Isiksust ka nimega Rāma."

„Śrīmad-Bhāgavatam“ (5.5.1) taip pat pasakyta:

Ka „Śrīmad-Bhāgavatamis" (5.5.1) öeldakse:

nāyaṁ deho deha-bhājāṁ nṛ-loke
kaṣṭān kāmān arhate viḍ-bhujāṁ ye
tapo divyaṁ putrakā yena sattvaṁ
śuddhyed yasmād brahma-saukhyaṁ tv anantam
nāyaṁ deho deha-bhājāṁ nṛ-loke
kaṣṭān kāmān arhate viḍ-bhujāṁ ye
tapo divyaṁ putrakā yena sattvaṁ
śuddhyed yasmād brahma-saukhyaṁ tv anantam

„Mano brangieji sūnūs, gavus žmogaus kūną nėra prasmės išsijuosus dirbti dėl juslinio pasitenkinimo – tokie malonumai prieinami netgi išmatas ėdantiems gyvūnams [kiaulėms]. Šį gyvenimą jums dera askezėmis gryninti savo būtį, tuomet galėsite pasisemti beribės transcendentinės palaimos.“

„Mu kallid pojad, pole mingit mõtet selles inimkehas elades teha kõvasti tööd meeleliste naudingute jaoks. Selliseid naudinguid kogevad ka roojasööjad [sead]. Te peaksite hoopis oma eksistentsi puhastamiseks läbi tegema askeese, mille tulemusena võite nautida piiritut transtsendentaalset õndsust."

Todėl tikrieji yogai ir apsišvietę transcendentalistai nesusigundo jusliniais malonumais, kurie yra nesibaigiančios materialios būties priežastis. Juo labiau žmogus linkęs į materialius malonumus, juo smarkiau jį apninka materialios bėdos.

Seetõttu pole tõelised joogid ehk õpetatud transtsendentalistid kiindunud meelelistesse naudingutesse, mis sunnivad elusolendit materiaalset eksistentsi jätkama. Mida enam inimene andub meelelistele naudingutele, seda tugevamalt seob ta end materiaalsete hädade köidikuisse.