TEXT 39
TEXT 39
Tekstas
Tekst
sukhaṁ mohanam ātmanaḥ
nidrālasya-pramādotthaṁ
tat tāmasam udāhṛtam
sukhaṁ mohanam ātmanaḥ
nidrālasya-pramādotthaṁ
tat tāmasam udāhṛtam
Synonyms
Synonyms
yat — see, mis; agre — alguses; ca — samuti; anubandhe — lõpus; ca — samuti; sukham — õnn; mohanam — illusoorne; ātmanaḥ — enese; nidrā — unest; ālasya — laiskusest; pramāda — ja illusioonist; uttham — sündinud; tat — see; tāmasam — teadmatuse guṇas; udāhṛtam — öeldakse olevat.
Translation
Translation
Laimė, kuri akla dvasinei savivokai, kuri nuo pradžios iki pabaigos yra apgaulė, kuri kyla iš mieguistumo, tingumo ir iliuzijos, yra neišmanymo prigimties.
Ning see õnn, mis teeb pimedaks eneseteadvustamise suhtes, mis on algusest lõpuni vaid pettekujutelm ning mis tekib unest, laiskusest ja illusioonist, on õnn teadmatuse guṇas.
Purport
Purport
KOMENTARAS: Kam maloni tinginystė ir miegas, kas neišmano, kaip dera veikti ir kaip nedera, tas neabejotinai yra tamsos, neišmanymo, guṇos. Žmogui, kuris yra neišmanymo guṇos, viskas yra iliuzija. Jis nelaimingas nuo pradžios iki pabaigos. Žmogus, kuris yra aistros guṇos, pradžioje gali patirti kažkokią trumpalaikę laimę, tačiau galų gale jo laukia kančia, o tas, kuris yra neišmanymo guṇos, pelno tik kančias – ir pradžioje, ir pabaigoje.
See, kes naudib laisklemist ja magamist, viibib kindlasti pimeduse ja teadmatuse guṇas. Samuti viibib kahtlemata teadmatuse guṇas see, kes ei oma mingit ettekujutust sellest, mida teha või mida mitte. Teadmatuse guṇas viibiva inimese jaoks on kõik illusioon. Ta ei koge õnne ei alguses ega lõpus. Kire guṇas viibiv inimene võib kogeda algul teatud ajutist õnne ning lõpus kannatusi, kuid teadmatuse guṇas asuv inimene on sunnitud kannatama nii algul kui ka lõpus.