Skip to main content

TEXT 12

ТЕКСТ 12

Tekstas

Текст

abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam
абхисандха̄я ту пхалам̇
дамбха̄ртхам апи чаива ят
иджяте бхарата-шреш̣т̣ха
там̇ ягям̇ виддхи ра̄джасам

Synonyms

Дума по дума

abhisandhāya — trokštant; tu — tačiau; phalam — rezultato; dambha — išdidumo; artham — vardan; api — taip pat; ca — ir; eva — tikrai; yat — tas, kuris; ijyate — yra atliekamas; bharata-śreṣṭha — o geriausias iš Bhāratų; tam — tas; yajñam — aukų atnašavimas; viddhi — žinoki; rājasam — aistros guṇos.

абхисандха̄я – като желае; ту – но; пхалам – резултата; дамбха – гордост; артхам – поради; апи – също; ча – и; ева – несъмнено; ят – това, което; иджяте – се извършва; бхарата-шреш̣т̣ха – о, първи сред Бха̄ратите; там – това; ягям – жертвоприношение; виддхи – знай; ра̄джасамгун̣ата на страстта.

Translation

Превод

Tačiau žinoki, o geriausias iš Bhāratų – aukos, atnašaujamos laukiant materialios naudos arba paskatintos išdidumo, priklauso aistros guṇai.

О, пръв сред Бха̄ратите, трябва да знаеш, че жертвоприношението, извършвано за материална изгода или от гордост, е в гун̣ата на страстта.

Purport

Пояснение

KOMENTARAS: Kai kada šiame pasaulyje aukos ir apeigos atliekamos, siekiant patekti į dangaus karalystę arba dėl materialios naudos. Tokios aukos bei apeigos yra aistros guṇos.

Понякога се правят жертвоприношения и ритуали за издигане до райското царство или за материални ползи в този свят. Такива жертвоприношения и ритуални церемонии са в гун̣ата на страстта.