TEXT 44
TEXT 44
Tekstas
Tekst
kartuṁ vyavasitā vayam
yad rājya-sukha-lobhena
hantuṁ sva-janam udyatāḥ
kartuṁ vyavasitā vayam
yad rājya-sukha-lobhena
hantuṁ sva-janam udyatāḥ
Synonyms
Synonyms
aho — oh; bata — kui kummaline see on; mahat — suurt; pāpam — pattu; kartum — sooritada; vyavasitāḥ — oleme otsustanud; vayam — meie; yat — kuna; rājya-sukha-lobhena — juhituna ihast saavutada kuninglikku õnne; hantum — tappa; sva-janam — sugulasi; udyatāḥ — püüdes.
Translation
Translation
Kad ir kaip keista, bet mes, deja, pasirengę didžiai nusidėti. Trokšdami karališkų džiaugsmų mes ketiname žudyti savo gentainius.
Oh kui kummaline see on, et me valmistume sooritama suuri patte! Juhituna soovist nautida kuninglikku õnne, kavatseme me tappa omaenda sugulasi.
Purport
Purport
KOMENTARAS: Iš savanaudiškų paskatų žmogus gali ryžtis net tokiems nuodėmingiems poelgiams, kaip žudyti savo brolį, tėvą ar motiną. Pasaulio istorija žino nemažai tokių pavyzdžių. Bet Arjuna, tyras Viešpaties bhaktas, visada ištikimas dorovės principams, rūpestingai stengiasi išvengti tokių poelgių.
Egoistlikest motiividest juhituna võib inimene sooritada nii suurt pattu nagu omaenda venna, isa või ema tapmine. Sellekohaseid näiteid võib maailma ajaloost leida mitmeid. Kuid Arjuna, pühaku omadustega Jumala pühendunu, on alati teadlik moraalikoodeksist ning teeb seetõttu kõik võimaliku, et taoliste tegude sooritamisest hoiduda.