Skip to main content

제9절

ТЕКСТ 9

원문

Текст

산자야 우바짜 sañjaya uvāca
에밤 욱뜨바 따또 라잔 evam uktvā tato rājan
마하-요게스바로 하리히 mahā-yogeśvaro hariḥ
다르샤얌 아사 빠르타야 darśayām āsa pārthāya
빠라맘 루빰 아이스바람 paramaṁ rūpam aiśvaram
ан̃джайа ува̄ча
эвам уктва̄ тато ра̄джан
маха̄-йогеш́варо харих̣
дарш́айа̄м а̄са па̄ртха̄йа
парамам̇ рӯпам аиш́варам

동의어

Пословный перевод

산자야하 우바짜: 산자야가 말했다, 에밤: 따라서, 욱뜨바: 말하는, 따따하: 그 이후로, 라잔: 오 왕이여, 마하-요가-이스바라하: 가장 강력한 신비주의자, 하리히: 최고인격신 끄리쉬나, 다르샤얌 아사: 보여주었다, 빠르타야: 아르주나에게, 빠라맘: 신성성, 루빰 아이스바람: 우주적 형상.

сан̃джайах̣ ува̄ча — Санджая сказал; эвам — так; уктва̄ — произнеся; татах̣ — затем; ра̄джан — о царь; маха̄-йога-ӣш́варах̣ — самый могущественный мистик; харих̣ — Верховная Личность Бога, Кришна; дарш́айа̄м а̄са — показал; па̄ртха̄йа — Арджуне; парамам — божественную; рӯпам аиш́варам — вселенскую форму.

번역

Перевод

산자야가 말했습니다: 이처럼 말씀하신 후, 모든 신비한 힘의 최고 주인, 최고인격신께서 아르주나에게 당신의 우주적 형상을 보여 주셨습니다.

Санджая сказал: О царь, произнеся эти слова, Верховный Господь, повелитель мистических сил, Верховная Личность Бога, явил Арджуне Свою вселенскую форму.