Skip to main content

第20節

VERŠ 20

テキスト

Verš

sarva-bhūteṣu yenaikaṁ
bhāvam avyayam īkṣate
avibhaktaṁ vibhakteṣu
taj jñānaṁ viddhi sāttvikam
sarva-bhūteṣu yenaikaṁ
bhāvam avyayam īkṣate
avibhaktaṁ vibhakteṣu
taj jñānaṁ viddhi sāttvikam

Synonyms

Synonyma

sarva-bhūteṣu —全ての生命体に; yena — それによって; ekam— 一つ; bhāvam — 状態; avyayam — 破壊できない; īkṣate— 人は見る; avibhaktam — 分けられない; vibhakteṣu — 分けられた無数の中に; tat — その; jñānam — 知識; viddhi—知る; sāttvikam — 徳の様式に

sarva-bhūteṣu — vo všetkých živých tvoroch; yena — ktorými; ekam — jediná; bhāvam — podstata; avyayam — nepominuteľné; īkṣate — vidí; avibhaktam — nedeliteľné; vibhakteṣu — nespočetne rozdelené; tat — to; jñānam — poznanie; viddhi — vedz; sāttvikam — v kvalite dobra.

Translation

Překlad

生命体が無数の姿に分かれたとしても、全ての生命体の中にひとつの精神的性質を見出す知識は、徳の様式のものと知りなさい。

Vedz, že poznanie, vďaka ktorému človek vidí jedinú, nedeliteľnú duchovnú podstatu vo všetkých živých bytostiach, a predsa rozdelenú do nekonečných foriem, náleží do kvality dobra.

Purport

Význam

神々、人間、動物、鳥類、獣類、水生類、植物など全生命体の中に精神魂を見出す人は徳の様式の知識を持つ。全生命体は過去の活動に応じて様々な体を持つが、全生命体の中にはひとつの魂が存在する。第7章で述べられているように、至上主の上位エネルギーにより全ての体の中に生命体が存在する。上位エネルギーである生命力が、すべての体の中にあると見ることは徳の様式の視点である。体は滅ぶが生命エネルギーは滅びない。体に様々な種類が存在するので様々な生命体が存在するようにみえる。束縛された生命状況では物質存在の様々な形態が存在するので、生命力が分離しているように見える。そのような非人格的な知識は自己の悟りのひとつの様相である。

Človek, ktorý vidí jedinú dušu vo všetkých živých tvoroch — či už v polobohoch, ľuďoch, zvieratách, vtákoch, šelmách, rybách alebo rastlinách — má poznanie v kvalite dobra. Jediná duša prebýva vo všetkých živých tvoroch, hoci tie majú rôzne telá vzhľadom na svoje minulé činy. V siedmej kapitole bolo vysvetlené, že za prejavom živej sily v tele každého je treba vidieť vyššiu energiu Najvyššieho Pána. Ak človek vidí túto vyššiu podstatu, živú silu vo všetkých telách, potom má poznanie v kvalite dobra. Životná sila je nezničiteľná, aj keď telo je dočasné. Rozdiely jestvujú na telesnej úrovni. Keďže v podmienenom živote jestvuje toľko rozmanitých životných foriem, životná sila sa zdá byť rozdelená. Také neosobné poňatie je časťou sebarealizácie.