Skip to main content

TEXT 9

TEXT 9

Texte

Tekst

kaṭv-amla-lavaṇāty-uṣṇa-
tīkṣṇa-rūkṣa-vidāhinaḥ
āhārā rājasasyeṣṭā
duḥkha-śokāmaya-pradāḥ
kaṭv-amla-lavaṇāty-uṣṇa-
tīkṣṇa-rūkṣa-vidāhinaḥ
āhārā rājasasyeṣṭā
duḥkha-śokāmaya-pradāḥ

Synonyms

Synonyms

kaṭu: amers; amla: acides; lavaṇa: salés; ati-uṣṇa: trop épicés; tīkṣṇa: pimentés; rūkṣa: desséchés; vidāhinaḥ: brûlants; āhārāḥ: les aliments; rājasasya: de celui qu’influence la passion; iṣṭāḥ: appréciés; duḥkha: la souffrance; śoka: la misère; āmaya: la maladie; pradāḥ: causant.

kaṭu — bitre; amla — sure; lavaṇa — salte; ati-uṣṇa — meget stærke; tīkṣṇa — skarpe; rūkṣa — tørre; vidāhinaḥ — brændende; āhārāḥ — fødevarer; rājasasya — for en i lidenskabens kvalitet; iṣṭāḥ — er velsmagende; duḥkha — lidelse; śoka — sorg; āmaya — sygdom; pradāḥ — forårsager.

Translation

Translation

Les hommes qui subissent l’ascendant de la passion aiment les aliments trop amers, trop acides, trop salés, trop épicés, trop pimentés, desséchés ou brûlants, lesquels engendrent souffrance, malheur et maladie.

Mad, der er for bitter, sur, salt, stærk, skarp, tør og brændende, yndes af dem i lidenskabens kvalitet. Den slags mad forårsager lidelse, kvaler og sygdom.