Skip to main content

TEXT 26

TEXT 26

Texte

Tekst

aśvatthaḥ sarva-vṛkṣāṇāṁ
devarṣīṇāṁ ca nāradaḥ
gandharvāṇāṁ citrarathaḥ
siddhānāṁ kapilo muniḥ
aśvatthaḥ sarva-vṛkṣāṇāṁ
devarṣīṇāṁ ca nāradaḥ
gandharvāṇāṁ citrarathaḥ
siddhānāṁ kapilo muniḥ

Synonyms

Synonyms

aśvatthaḥ: le banian; sarva-vṛkṣāṇām: de tous les arbres; deva-ṛṣīṇām: de tous les sages parmi les devas; ca: et; nāradaḥ: Nārada; gandharvāṇām: des habitants de Gandharvaloka; citrarathaḥ: Citraratha; siddhānām: de ceux qui ont atteint la perfection; kapilaḥ muniḥ: Kapila Muni.

aśvatthaḥ — banyan-træet; sarva-vṛkṣāṇām — af alle træer; deva-ṛṣīṇām — af alle vismændene blandt halvguderne; ca — og; nāradaḥ — Nārada; gandharvāṇām — blandt beboerne på Gandharva-planeten; citrarathaḥ — Citraratha; siddhānām — af alle dem, der er blevet fuldkomne; kapilaḥ muniḥ — Kapila Muni.

Translation

Translation

De tous les arbres, Je suis le banian, et d’entre les devas, Nārada. D’entre les Gandharvas, Je suis Citraratha, et parmi les âmes accomplies, le sage Kapila.

Af alle træer er jeg banyantræet, og af vismændene blandt halvguderne er Jeg Nārada. Blandt gandharvaer er Jeg Citraratha, og blandt fuldkommengjorte væsener er Jeg vismanden Kapila.

Purport

Purport

Le banian (aśvattha) est l’un des plus beaux et des plus grands arbres. En Inde, les gens lui rendent souvent un culte lors des rites quotidiens du matin. Ils vénèrent également Nārada, lequel est considéré dans l’univers comme le plus grand dévot de Kṛṣṇa parmi les devas. Ainsi représente-t-il lui aussi Kṛṣṇa. La planète Gandharva est peuplée de chantres aux chants merveilleux, dont le plus doué est Citraratha. Parmi les êtres parfaits, Kapila, le fils de Devahūti, représente Kṛṣṇa. Il compte au nombre des avatāras et Sa philosophie est exposée dans le Śrīmad-Bhāgavatam. Distinguons-le d’un autre Kapila qui vint plus tard et acquit une grande renommée en propageant une philosophie athée, car un abîme les sépare.

FORKLARING: Banyantræet (aśvattha) hører til de højeste og smukkeste træer, og i Indien tilbeder folk det ofte som et af deres daglige morgenritualer. Blandt halvguderne tilbeder de også Nārada, der regnes for universets største hengivne. Han er derfor Kṛṣṇas repræsentation som en hengiven. Gandharva-planeten er fuld af skabninger, der synger smukt, og blandt dem er Citraratha den bedste sanger. Blandt fuldendte levende væsener er Kapila, Devahūtis søn, en repræsentation af Kṛṣṇa. Han anses for at være en inkarnation af Kṛṣṇa, og Hans filosofi er omtalt i Śrīmad-Bhāgavatam. Senere blev en anden Kapila berømt, men hans filosofi var ateistisk. Der er derfor himmelvid forskel på dem.