Skip to main content

TEXT 41

TEXT 41

Tekst

Texte

brāhmaṇa-kṣatriya-viśāṁ
śūdrāṇāṁ ca paran-tapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ
brāhmaṇa-kṣatriya-viśāṁ
śūdrāṇāṁ ca paran-tapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ

Synonyms

Synonyms

brāhmaṇa — brāhmaṇate; kṣatriya — kṣatriyate; viśām — ning vaiśyade; śūdrāṇām — śūdrate; ca — ja; parantapa — oo, vaenlaste alistaja; karmāṇi — tegevused; pravibhaktāni — on jagatud; svabhāva — nende isiklikust loomusest; prabhavaiḥ — sündinud; guṇaiḥ — materiaalse looduse guṇade poolt.

brāhmaṇa: des brāhmaṇas; kṣatriya: des kṣatriyas; viśām: des vaiśyas; śūdrāṇām: des śūdras; ca: et; param-tapa: ô vainqueur de l’ennemi; karmāṇi: les activités; pravibhaktāni: sont divisées; svabhāva: leur nature propre; prabhavaiḥ: nés de; guṇaiḥ: par les guṇas.

Translation

Translation

Oo, vaenlaste nuhtleja, brāhmaṇaid, kṣatriyaid, vaiśyaid ja śūdraid eristatakse omaduste põhjal, mis on sündinud igaühe isiklikust loomusest vastavalt materiaalse looduse guṇadele.

Brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas et śūdras se distinguent par les qualités propres à leur nature respective qu’ils manifestent dans leurs activités sous l’influence des trois guṇas, ô vainqueur de l’ennemi.