Skip to main content

TEXT 25

TEXT 25

Tekst

Tekst

anubandhaṁ kṣayaṁ hiṁsām
anapekṣya ca pauruṣam
mohād ārabhyate karma
yat tat tāmasam ucyate
anubandhaṁ kṣayaṁ hiṁsām
anapekṣya ca pauruṣam
mohād ārabhyate karma
yat tat tāmasam ucyate

Synonyms

Synoniemen

anubandham — tuleviku ahelate; kṣayam — hävitamist; hiṁsām — ja kannatusi teistele; anapekṣya — arvestamata tagajärgedega; ca — samuti; pauruṣam — omal loal; mohāt — illusiooni poolt; ārabhyate — on alustatud; karma — töö; yat — mida; tat — seda; tāmasam — teadmatuse guṇas; ucyate — öeldakse olevat.

anubandham — van toekomstige gebondenheid; kṣayam — vernietiging; hiṁsām — en anderen pijn doen; anapekṣya — zonder acht te slaan op de gevolgen; ca — en; pauruṣam — niet op een andere manier goedgekeurd; mohāt — door illusie; ārabhyate — is begonnen; karma — activiteit; yat — wat; tat — dat; tāmasam — in de hoedanigheid onwetendheid; ucyate — wordt genoemd.

Translation

Vertaling

Tegevust, mida sooritatakse illusioonis, hoolimata pühakirjade korraldustest ning mõtlemata ei sellele, milliseid ahelaid see tegu tulevikus seab, ega sellele, milliseid kannatusi või vägivalda see teistele põhjustab, nimetatakse tegevuseks teadmatuse guṇas.

En die activiteit die verricht wordt in illusie, zonder acht te slaan op de voorschriften in de geschriften en zonder dat men zich erom bekommert dat men in de toekomst gebonden zal raken of dat anderen pijn wordt aangedaan of ellende overkomt, wordt activiteit in de hoedanigheid onwetendheid genoemd.

Purport

Betekenisverklaring

Igaühel tuleb anda aru oma tegudest nii riigile kui ka Kõigekõrgema Jumala abilistele, keda nimetatakse yamadūtadeks. Vastutustundetud teod omavad laastavaid tagajärgi, sest nendega hävitatakse pühakirjade ettekirjutused reguleerivatest printsiipidest. Tihti tuginevad sellised teod vägivallale ning põhjustavad teistele elusolenditele kannatusi. Selliseid vastutustundetuid tegusid saadetakse korda meelevaldselt. Seda nimetatakse illusiooniks. Ning kõik sellised illusoorsed teod on sündinud teadmatuse guṇast.

Men moet verantwoording afleggen voor zijn daden tegenover de staat of de agenten van de Allerhoogste Heer, die de Yamadūta’s worden genoemd. Onverantwoordelijke activiteit is destructief, omdat ze de regulerende principes van de heilige teksten vernietigt. Ze is meestal gebaseerd op geweld en is een bron van ellende voor andere levende wezens. Zulke onverantwoordelijke activiteiten worden verricht in het licht van iemands persoonlijke ervaring. Dit wordt illusie genoemd. Al zulke illusoire activiteiten komen voort uit de hoedanigheid onwetendheid.