Skip to main content

TEXT 14

第14節

Tekst

テキスト

ahaṁ vaiśvānaro bhūtvā
prāṇināṁ deham āśritaḥ
prāṇāpāna-samāyuktaḥ
pacāmy annaṁ catur-vidham
アハマ ワイシュワナロ ブトオワ
プラニナマ デハン アシュリタハ
プラナパナ-サマユクタハ
パチャンy アンナマ チャトウr-ヰダン

Synonyms

Synonyms

aham — Mina; vaiśvānaraḥ — Minu täielik ekspansioon toiduseedimistulena; bhūtvā — saades; prāṇinām — kõikide elusolendite; deham — kehades; āśritaḥ — asetsev; prāṇa — väljaminev õhk; apāna — alla suunduv õhk; samāyuktaḥ — hoides tasakaalus; pacāmi — Ma seedin; annam — toitu; catuḥ-vidham — nelja liiki.

aham — 私は; vaiśvānaraḥ — 消化の火としての私の完全拡張体; bhūtvā — ~になること; prāṇinām — 全ての生命体の;deham — 肉体の中に; āśritaḥ — 位置した; prāṇa — the 出て行く生命の樹; apāna — 入っていく生命の樹; samāyuktaḥ — バランスを保つ; pacāmi — 私は消化する; annam — 食物;catuḥ-vidham — 四種類の

Translation

Translation

Mina olen seedimistuli kõikide elusolendite kehades ning Ma ühinen väljamineva ja sissetuleva eluõhuga, et seedida nelja liiki toitu.

わたし全生命体の体内にある消化を司る火であり、出入りする生命の気と合してわたしは4種類の食物を消化する。

Purport

Purport

„Āyur Veda" nimelises śāstras öeldakse, et meie maos põleb tuli, mis seedib kogu sinnasaadetud toidu. Kui tuli ei põle, ei tunne me nälga, kui aga tuli põleb, hakkame me nälga tundma. Vahel, kui see tuli ei põle nii nagu peaks, vajame me arstiabi. See tuli on Jumala Kõrgeima Isiksuse esindaja. Ühes vedalikus mantras („Bṛhad-āraṇyaka Upaniṣad" 5.9.1) kinnitatakse samuti, et Kõigekõrgem Jumal ehk Brahman asetseb tule kujul elusolendite maos ning seedib seal toitu. (Ayam agnir vaiśvānaro yo 'yam antaḥ puruṣe yenedam annaṁ pacyate.) Ning kuna Ta aitab kaasa kõikvõimaliku toidu seedimisele, ei ole elusolend söömises sõltumatu. Kui Kõigekõrgem Jumal tal toitu seedida ei aitaks, ei saaks ta süüa. Seega on Jumal nii toidu looja kui seedija ning üksnes Tema armust võime me elu nautida. Seda kinnitatakse ka „Vedānta-sūtras" (1.2.27): śabdādibhyo 'ntaḥ pratiṣṭhānāc ca. Jumal viibib nii helis, kehas kui ka õhus ning seedimisjõuna isegi maos. On olemas nelja liiki toitu: toit, mida neelatakse; toit, mida näritakse; toit, mida noolitakse; toit, mida imetakse, ning Jumal on kõikide nende toitude seedimiseks vajalik jõud.

アーユル・ヴェーダによれば、胃の中に火が存在してそれが食物を全て消化することが理解できる。その火が燃焼していないとき空腹感はなく、順調に燃焼していれば私たちは空腹感を覚える。その火が不調になるときもあるが、そのときには手当てが必要となる。いずれにしてもこの火はバガヴァーンの代理である。ヴェーダのマントラ(『ブリハド・アーラニャカ・ウパニシャド』5-9-1)でも「至上主すなわちブラフマンは火という相で胃の中に在り、それがあらゆる種類の食物を消化する」と記述されている。このように至上主が消化を助けて下さるので、生命体は食べるということに関して主に依存している。至上主が消化を助けて下さなければ、生命体はものを食べることが不可能なのである。このように、主は食物を生産して下さり、そしてまたそれを消化して下さる。私たちは主の慈悲を受けて生活を楽しんでいるのである。『ヴェーダーンタ・スートラ』(1-2-27)には「音の中にも、体の中にも、空気の中にも、そして消化力として胃の中にさえ主はいらっしゃる」と述べられている。飲むべきもの、噛むべきもの、嘗めるべきもの、吸うべきものという4種類の食物が存在し、主がそれら全ての食物の消化力でいらっしゃるのだ。