Skip to main content

TEXT 4

TEXT 4

Tekst

Verš

tat kṣetraṁ yac ca yādṛk ca
yad-vikāri yataś ca yat
sa ca yo yat-prabhāvaś ca
tat samāsena me śṛṇu
tat kṣetraṁ yac ca yādṛk ca
yad-vikāri yataś ca yat
sa ca yo yat-prabhāvaś ca
tat samāsena me śṛṇu

Synonyms

Synonyma

tat — see; kṣetram — tegevusvälja; yat — mis; ca — samuti; yādṛk — nii nagu see on; ca — samuti; yat — mida omades; vikāri — muutub; yataḥ — millest; ca — samuti; yat — mida; saḥ — tema; ca — samuti; yaḥ — kes; yat — mida omades; prabhāvaḥ — mõju; ca — samuti; tat — seda; samāsena — kokkuvõttes; me — Minult; śṛṇu — mõista.

tat — toto; kṣetram — pole působnosti; yat — co; ca — také; yādṛk — tak, jak je; ca — také; yat — mající jaké; vikāri — změny; yataḥ — odkud; ca — také; yat — které; saḥ — on; ca — také; yaḥ — kdo; yat — mající jaký; prabhāvaḥ — vliv; ca — také; tat — to; samāsena — ve stručnosti; me — ode Mě; śṛṇu — poznej.

Translation

Překlad

Nüüd kuula, palun, Minu lühikest kirjeldust sellest tegevusväljast – sellest, milline see on, kuidas see muutub, millest see on sündinud, kes on selle tegevusvälja tundja ning kuidas ta seda tegevusvälja mõjutab.

Nyní si prosím ode Mě vyslechni stručný popis tohoto pole působnosti, jaká je jeho povaha, jaké u něho nastávají změny, odkud pochází, kdo je oním znalcem pole a jaký má vliv.

Purport

Význam

Jumal kavatseb nüüd selgitada nii tegevusvälja kui ka selle tundja algolemuslikke positsioone. Inimene peab teadma, kuidas see keha on loodud, millistest elementidest see koosneb, kelle kontrolli all keha tegutseb, kuidas leiavad aset kehalised muutused, millest need muutused tulenevad, mis on nende muutuste põhjused, mis on nende muutuste mõte, milline on individuaalse hinge lõplik eesmärk ning milline on individuaalse hinge tegelik keha. Samuti peab inimene teadma, millised on individuaalse, elava hinge ning Ülihinge vahelised erinevused, kuidas nad mõjutavad tegevusvälja ning millised on nende võimed jne. Inimene peab püüdma mõista „Bhagavad-gītāt" otseselt Jumala Kõrgeimalt Isiksuselt, sest sedasi leiab ta vastused kõikidele eespool loetletud küsimustele. Seejuures tuleb aga hoiduda pidamast igaühe südames viibivat Jumala Kõrgeimat Isiksust samaks individuaalse hinge ehk jīvaga. See tähendaks võimelise samastamist võimetuga.

Pán popisuje pole působnosti a znalce pole v jejich základním postavení. Člověk musí znát povahu tohoto těla, složky, ze kterých je vytvořeno, pod čí vládou jedná, jak u něho dochází ke změnám, odkud tyto změny přicházejí, jaké jsou jejich příčiny, co je vrcholným cílem individuální duše a jaká je její skutečná podoba. Má znát také rozdíl mezi individuální duší a Nadduší, jejich různé vlivy, možnosti a tak dále. To vše se mu vyjasní, když pochopí Bhagavad-gītu přímo z popisu, který podává Nejvyšší Osobnost Božství. Musí si však dát pozor, aby Nejvyšší Osobnost Božství setrvávající v každém těle neztotožňoval s individuální duší, jīvou. To je podobné jako stavět na stejnou úroveň mohoucí a nemohoucí osobu.