Skip to main content

TEXT 26

第26節

Tekst

テキスト

anye tv evam ajānantaḥ
śrutvānyebhya upāsate
te ’pi cātitaranty eva
mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ
anye tv evam ajānantaḥ
śrutvānyebhya upāsate
te ’pi cātitaranty eva
mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ

Synonyms

Synonyms

anye — teised; tu — aga; evam — sedasi; ajānantaḥ — ilma vaimsete teadmisteta; śrutvā — kuulates; anyebhyaḥ — teistelt; upāsate — hakkavad teenima; te — nemad; api — samuti; ca — ja; atitaranti — ületavad; eva — kindlasti; mṛtyum — surma tee; śruti-parāyaṇāḥ — omades kalduvust järgida kuulamise protsessi.

anye — 他の人; tu — しかし; evam — このように; ajānantaḥ — 精神的知識もなく; śrutvā — 聞くことによって; anyebhyaḥ — 他の人から; upāsate — 崇拝し始める; te — 彼らは; api — もまた;ca — そして; atitaranti —超越する; eva — 確かに; mṛtyum — 死への道; śruti-parāyaṇāḥ — 聞くという態度をもって

Translation

Translation

On ka neid, kes hakkavad teenima Kõrgeimat Isiksust, olles kuulnud Temast teistelt, ehkki nad ise ei oma põhjalikke vaimseid teadmisi. Kuna neil on kalduvus kuulata teadmisi autoriteetsetest allikatest, ületavad nemadki sünni ja surma tee.

またある者は精神的知識について知らないが人から至上者について聞き至上者を崇拝しはじめる。このような人は権威者から聞こうという態度のために生死の鎖から解放されるであろう。

Purport

Purport

Antud värss on eriti kohane tänapäeval, sest kaasaegses ühiskonnas ei anta vaimsetel teemadel praktiliselt mitte mingisugust haridust. Mõned inimesed võivad olla ateistid, agnostikud või filosoofid, kuid tegelikult ei tea nad, milles filosoofia seisneb. Tavalisele heasüdamlikule inimesele jääb seega vaid võimalus kuulata autoriteete. Selline kuulamise protsess on ülimalt oluline. Jumal Caitanya, kes levitas Kṛṣṇa teadvust kaasaja maailmas, asetas suure rõhu kuulamise protsessile, sest kui tavaline inimene lihtsalt kuulab autoriteetseid allikaid, võib ta areneda. Eriti rõhutas Jumal Caitanya transtsendentaalse vibratsiooni Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare kuulamise mõju. Seepärast öeldakse, et kõik inimesed peaksid kasutama võimalust kuulata eneseteadvustamiseni jõudnud hingi, et jõuda seeläbi asjade tegeliku olemuse mõistmiseni. Mõistmise kasvades jõuavad nad kahtlemata ka Kõigekõrgema Jumala teenimise juurde. Jumal Caitanya ütles, et käesoleval ajastul ei ole keegi kohustatud muutma oma positsiooni, kuid tuleb loobuda püüdlustest mõista Absoluutset Tõde spekulatiivsete arutluste läbi. Inimene peaks õppima teenima selliseid inimesi, kes omavad teadmisi Kõigekõrgemast Jumalast. Kui inimene on sedavõrd õnnelik, et leiab varjupaiga puhta pühendunu juures, kuuleb temalt vaimsest eneseteadvustamisest ning järgib tema eeskuju, tõuseb ta järk-järgult ka ise puhta pühendunu tasandile. Käesolevas värsis soovitatakse järgida just kuulamise protsessi ning selline soovitus on äärmiselt kohane. Ehkki tavalised inimesed ei ole tihtipeale niivõrd võimekad kui mõned niinimetatud filosoofid, aitab autoriteetsete isiksuste usuga kuulamine tõusta kõrgemale sellest materiaalsest eksistentsist ning minna tagasi koju, Jumala juurde.

 この節は特に現代の社会にあてはまる。現代の社会においては実際に精神的な教育が全く行われていないからである。無神論や不可知論を唱えたり、また哲学的にふるまう者もいるが真の哲学的知識は存在しない。一般の人に関しては、善良な魂ならば、聞くことによって精神的に向上する機会がある。この聞くというプロセスは非常に重要である。近代においてクリシュナ意識を説き広められた主チャイタンニャは特に超越的な音である「ハレー・クリシュナ・ハレー・クリシュナ・クリシュナ・クリシュナ・ハレー・ハレー/ハレー・ラーマ・ハレー・ラーマ・ラーマ・ラーマ・ハレー・ハレー」を聞くことによる向上は著しいと述べられた。それゆえ「真理を悟った人から聞けば、誰でもしだいに全てのことが理解できるようになる」とここで述べられている。その過程に従えば必ず至上主を崇拝するようになるのである。「この時代では誰でも自分の立場を変える必要はなく、ただ人は絶対真理を知的思索の論理によって理解しようとする努力を放棄すべきである」と主チャイタンニャは述べられた。私たちは至上主の知識を体得した人々に奉仕することを学ばなければならない。もし幸運にして純粋な献身者に保護を求めることができ、自分の本性が何であるかについて聞き、そして純粋な献身者の指導に従うならば、人は次第に純粋な献身者の立場に高められるであろう。この節は特に聞くことを強く勧めているが、これは適切なことである。一般の人々は自称「哲学者」からみればそれほど能力を持つと言えない場合が多いが、権威ある人々から信念を持って聞いているならば、この物質存在を超越して、神の国すなわち真実の家郷(ふるさと)に帰ることができるのである。