Skip to main content

TEXT 26

TEXT 26

Tekst

Texte

anye tv evam ajānantaḥ
śrutvānyebhya upāsate
te ’pi cātitaranty eva
mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ
anye tv evam ajānantaḥ
śrutvānyebhya upāsate
te ’pi cātitaranty eva
mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ

Synonyms

Synonyms

anye — teised; tu — aga; evam — sedasi; ajānantaḥ — ilma vaimsete teadmisteta; śrutvā — kuulates; anyebhyaḥ — teistelt; upāsate — hakkavad teenima; te — nemad; api — samuti; ca — ja; atitaranti — ületavad; eva — kindlasti; mṛtyum — surma tee; śruti-parāyaṇāḥ — omades kalduvust järgida kuulamise protsessi.

anye: d’autres; tu: mais; evam: ainsi; ajānantaḥ: sans connaissance spirituelle; śrutvā: en écoutant; anyebhyaḥ: auprès d’autres; upāsate: commencent à adorer; te: ils; api: aussi; ca: et; atitaranti: transcendent; eva: certes; mṛtyum: le sentier de la mort; śruti-parāyaṇāḥ: enclins à écouter.

Translation

Translation

On ka neid, kes hakkavad teenima Kõrgeimat Isiksust, olles kuulnud Temast teistelt, ehkki nad ise ei oma põhjalikke vaimseid teadmisi. Kuna neil on kalduvus kuulata teadmisi autoriteetsetest allikatest, ületavad nemadki sünni ja surma tee.

Puis il y a ceux qui, même peu versés dans le savoir spirituel, en viennent à adorer la Personne Suprême parce qu’ils en ont entendu parler. Prêtant volontiers l’oreille aux dires d’autorités, eux aussi triomphent du cycle des morts et des renaissances.

Purport

Purport

Antud värss on eriti kohane tänapäeval, sest kaasaegses ühiskonnas ei anta vaimsetel teemadel praktiliselt mitte mingisugust haridust. Mõned inimesed võivad olla ateistid, agnostikud või filosoofid, kuid tegelikult ei tea nad, milles filosoofia seisneb. Tavalisele heasüdamlikule inimesele jääb seega vaid võimalus kuulata autoriteete. Selline kuulamise protsess on ülimalt oluline. Jumal Caitanya, kes levitas Kṛṣṇa teadvust kaasaja maailmas, asetas suure rõhu kuulamise protsessile, sest kui tavaline inimene lihtsalt kuulab autoriteetseid allikaid, võib ta areneda. Eriti rõhutas Jumal Caitanya transtsendentaalse vibratsiooni Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare kuulamise mõju. Seepärast öeldakse, et kõik inimesed peaksid kasutama võimalust kuulata eneseteadvustamiseni jõudnud hingi, et jõuda seeläbi asjade tegeliku olemuse mõistmiseni. Mõistmise kasvades jõuavad nad kahtlemata ka Kõigekõrgema Jumala teenimise juurde. Jumal Caitanya ütles, et käesoleval ajastul ei ole keegi kohustatud muutma oma positsiooni, kuid tuleb loobuda püüdlustest mõista Absoluutset Tõde spekulatiivsete arutluste läbi. Inimene peaks õppima teenima selliseid inimesi, kes omavad teadmisi Kõigekõrgemast Jumalast. Kui inimene on sedavõrd õnnelik, et leiab varjupaiga puhta pühendunu juures, kuuleb temalt vaimsest eneseteadvustamisest ning järgib tema eeskuju, tõuseb ta järk-järgult ka ise puhta pühendunu tasandile. Käesolevas värsis soovitatakse järgida just kuulamise protsessi ning selline soovitus on äärmiselt kohane. Ehkki tavalised inimesed ei ole tihtipeale niivõrd võimekad kui mõned niinimetatud filosoofid, aitab autoriteetsete isiksuste usuga kuulamine tõusta kõrgemale sellest materiaalsest eksistentsist ning minna tagasi koju, Jumala juurde.

Ce verset s’applique d’autant mieux à notre société moderne que l’éducation spirituelle y est pratiquement inexistante. On trouve aujourd’hui des gens apparemment athées, agnostiques ou philosophes, mais personne qui ait de véritable connaissance philosophique. Néanmoins, s’il possède quelque vertu, l’homme du commun pourra, par l’écoute, s’élever spirituellement. Ce processus est très important. On peut progresser si l’on prête l’oreille à l’enseignement d’une autorité spirituelle, et tout particulièrement si l’on écoute la vibration transcendantale du mantra Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare / Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare. Le Seigneur, Śrī Caitanya, qui enseigna la conscience de Kṛṣṇa dans notre ère, insistait beaucoup sur ce point. C’est pourquoi il est dit que tous les hommes doivent chercher à écouter les paroles des âmes réalisées afin d’arriver graduellement à tout comprendre. Alors, sans nul doute, en viendront-ils à adorer la Personne Suprême.

Śrī Caitanya enseignait que pour comprendre la Vérité Absolue dans notre âge, il n’est pas besoin d’abandonner sa position familiale et sociale, mais il est nécessaire de renoncer au raisonnement spéculatif. On doit apprendre à servir ceux qui ont la connaissance du Seigneur Suprême. Car si on a la bonne fortune de prendre refuge auprès d’un pur dévot, d’entendre de sa bouche ce qui a trait à la réalisation spirituelle et de marcher sur ses traces, on sera soi-même graduellement élevé au rang de pur dévot. Ce verset recommande tout particulièrement l’écoute comme la méthode la plus appropriée à l’homme du commun. Car même s’il n’a pas des facultés comparables à celles des soi-disant philosophes ou érudits, le fait d’écouter avec foi les paroles d’une personne faisant autorité en matière de spiritualité l’aidera à transcender l’existence matérielle et à retourner auprès de Dieu, en son séjour éternel.