Skip to main content

TEXT 26

TEXT 26

Tekst

Text

anye tv evam ajānantaḥ
śrutvānyebhya upāsate
te ’pi cātitaranty eva
mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ
anye tv evam ajānantaḥ
śrutvānyebhya upāsate
te ’pi cātitaranty eva
mṛtyuṁ śruti-parāyaṇāḥ

Synonyms

Synonyms

anye — teised; tu — aga; evam — sedasi; ajānantaḥ — ilma vaimsete teadmisteta; śrutvā — kuulates; anyebhyaḥ — teistelt; upāsate — hakkavad teenima; te — nemad; api — samuti; ca — ja; atitaranti — ületavad; eva — kindlasti; mṛtyum — surma tee; śruti-parāyaṇāḥ — omades kalduvust järgida kuulamise protsessi.

anye — andere; tu — aber; evam — auf diese Weise; ajānantaḥ — ohne spirituelles Wissen; śrutvā — durch Hören; anyebhyaḥ — von anderen; upāsate — beginnen zu verehren; te — sie; api — auch; ca — und; atitaranti — überwinden; eva — gewiß; mṛtyum — den Pfad des Todes; śruti-parāyaṇāḥ — dem Vorgang des Hörens zugeneigt.

Translation

Translation

On ka neid, kes hakkavad teenima Kõrgeimat Isiksust, olles kuulnud Temast teistelt, ehkki nad ise ei oma põhjalikke vaimseid teadmisi. Kuna neil on kalduvus kuulata teadmisi autoriteetsetest allikatest, ületavad nemadki sünni ja surma tee.

Und es gibt andere, die zwar im spirituellen Wissen nicht bewandert sind, die aber beginnen, die Höchste Person zu verehren, nachdem sie von anderen über Sie gehört haben. Weil sie die Neigung haben, von Autoritäten zu hören, überwinden auch sie den Pfad von Geburt und Tod.

Purport

Purport

Antud värss on eriti kohane tänapäeval, sest kaasaegses ühiskonnas ei anta vaimsetel teemadel praktiliselt mitte mingisugust haridust. Mõned inimesed võivad olla ateistid, agnostikud või filosoofid, kuid tegelikult ei tea nad, milles filosoofia seisneb. Tavalisele heasüdamlikule inimesele jääb seega vaid võimalus kuulata autoriteete. Selline kuulamise protsess on ülimalt oluline. Jumal Caitanya, kes levitas Kṛṣṇa teadvust kaasaja maailmas, asetas suure rõhu kuulamise protsessile, sest kui tavaline inimene lihtsalt kuulab autoriteetseid allikaid, võib ta areneda. Eriti rõhutas Jumal Caitanya transtsendentaalse vibratsiooni Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare kuulamise mõju. Seepärast öeldakse, et kõik inimesed peaksid kasutama võimalust kuulata eneseteadvustamiseni jõudnud hingi, et jõuda seeläbi asjade tegeliku olemuse mõistmiseni. Mõistmise kasvades jõuavad nad kahtlemata ka Kõigekõrgema Jumala teenimise juurde. Jumal Caitanya ütles, et käesoleval ajastul ei ole keegi kohustatud muutma oma positsiooni, kuid tuleb loobuda püüdlustest mõista Absoluutset Tõde spekulatiivsete arutluste läbi. Inimene peaks õppima teenima selliseid inimesi, kes omavad teadmisi Kõigekõrgemast Jumalast. Kui inimene on sedavõrd õnnelik, et leiab varjupaiga puhta pühendunu juures, kuuleb temalt vaimsest eneseteadvustamisest ning järgib tema eeskuju, tõuseb ta järk-järgult ka ise puhta pühendunu tasandile. Käesolevas värsis soovitatakse järgida just kuulamise protsessi ning selline soovitus on äärmiselt kohane. Ehkki tavalised inimesed ei ole tihtipeale niivõrd võimekad kui mõned niinimetatud filosoofid, aitab autoriteetsete isiksuste usuga kuulamine tõusta kõrgemale sellest materiaalsest eksistentsist ning minna tagasi koju, Jumala juurde.

ERLÄUTERUNG: Dieser Vers läßt sich besonders auf die moderne Gesellschaft anwenden, denn heutzutage gibt es so gut wie keine spirituelle Bildung. Manche Menschen mögen sich als Atheisten, Agnostiker oder Philosophen ausgeben, doch in Wirklichkeit hat niemand echtes Wissen über Philosophie. Was den gewöhnlichen Menschen betrifft, so besteht für ihn, wenn er eine rechtschaffene Seele ist, die Möglichkeit, durch Hören Fortschritt zu machen. Der Vorgang des Hörens ist sehr wichtig. Śrī Caitanya, der Kṛṣṇa-Bewußtsein in der modernen Welt predigte, legte auf den Vorgang des Hörens großen Nachdruck, denn der gewöhnliche Mensch kann einfach dadurch, daß er von autoritativen Quellen hört, Fortschritt machen, besonders wenn er, wie Śrī Caitanya sagt, die transzendentale Klangschwingung Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare hört. Es wird daher gesagt, daß alle Menschen die Gelegenheit nutzen sollten, von selbstverwirklichten Seelen zu hören, um so allmählich fähig zu werden, alles zu verstehen. Dann werden sie zweifellos beginnen, den Höchsten Herrn zu verehren. Śrī Caitanya sagt, daß im gegenwärtigen Zeitalter niemand seine Stellung zu wechseln braucht, daß man aber den Versuch aufgeben soll, die Absolute Wahrheit durch spekulatives Philosophieren zu verstehen. Man sollte es lernen, der Diener derer zu werden, die Wissen über den Höchsten Herrn haben. Wenn man das Glück hat, bei einem reinen Gottgeweihten Zuflucht zu finden, von ihm über Selbstverwirklichung zu hören und seinem Beispiel zu folgen, wird man allmählich zur Stufe eines reinen Gottgeweihten erhoben. Besonders in diesem Vers wird der Vorgang des Hörens mit Nachdruck empfohlen, und das aus gutem Grund; denn obwohl der gewöhnliche Mensch oft nicht so begabt ist wie die sogenannten Philosophen, wird ihm das vertrauensvolle Hören von einer echten Autorität helfen, die materielle Existenz zu transzendieren und nach Hause, zu Gott, zurückzukehren.