Skip to main content

TEXT 25

제25절

Tekst

원문

dhyānenātmani paśyanti
kecid ātmānam ātmanā
anye sāṅkhyena yogena
karma-yogena cāpare
댜네나뜨마니 빠샨띠 dhyānenātmani paśyanti
께찓 아뜨마남 아뜨마나 kecid ātmānam ātmanā
안예 상켸나 요게나 anye sāṅkhyena yogena
까르마-요게나 짜빠레 karma-yogena cāpare

Synonyms

동의어

dhyānena — meditatsiooni läbi; ātmani — enese sisemuses; paśyanti — näevad; kecit — mõned; ātmānam — Ülihinge; ātmanā — mõistusega; anye — teised; sāṅkhyena — filosoofiliste arutluste abil; yogena — jooga praktiseerimise läbi; karma-yogena — tegudega, mida on sooritatud ihaldamata nautida nende vilju; ca — samuti; apare — teised.

댜네나: 명상으로, 아뜨마니: 자기 안에, 빠샨띠: 보다, 께찟: 일부, 아뜨마남: 초영혼, 아뜨마나: 마음으로, 안예: 다른 사람들, 상케나: 철학적 토론, 요게나: 요가 체계로, 까르마-요게나: 결실을 바라지 않는 행위로, 짜: 또한, 아빠레: 다른 사람들.

Translation

번역

Mõned tajuvad Ülihinge oma südames meditatsiooni läbi, teised teadmisi arendades, kolmandad töötades, ihaldamata maitsta oma töö vilju.

어떤 이는 명상을 통해서 자기 안에 있는 초영혼을 인식하고, 다른 이는 지식을 배양함으로써, 그리고 또 다른 이는 결실을 바라지 않고 일함으로써 초영혼을 인식한다.

Purport

주석

Jumal räägib siin Arjunale, et tingimustest sõltuvad hinged võib jagada kahte kategooriasse vastavalt sellele, kas nad pürgivad eneseteadvustamise poole või mitte. Ateistidel, agnostikutel ja skeptikutel pole vaimsest elust mingit ettekujutust, kuid eksisteerib ka teine kategooria inimesi, kelle ettekujutus vaimsest elust on usaldusväärne, ning neid nimetatakse oma sisemusse vaatavateks pühendunuteks, filosoofideks ning oma töö viljadest loobunuiks. Ateistide ja agnostikute hulka loetakse seejuures ka monistlikku filosoofiat õpetavad inimesed. Parimat arusaamist vaimsetest teadmistest omavad üksnes Jumala Kõrgeima Isiksuse pühendunud, sest nemad mõistavad, et sellest materiaalsest maailmast väljapoole jäävad veel vaimne maailm ning Jumala Kõrgeim Isiksus, kes on kõikeläbiv Jumal ning kes asetseb Ülihingena iga elusolendi südames. Loomulikult on ka neid inimesi, kes püüavad jõuda Kõrgeima Absoluutse Tõe mõistmiseni teadmisi arendades, ning nemadki võib lugeda usklike kategooriasse. Sāṅkhya filosoofid analüüsivad seda materiaalset maailma kahekümne nelja elemendina ning asetavad kahekümne viienda elemendina sellesse loetellu individuaalse hinge. Kui nad aga mõistavad, et oma algse looduse poolest on individuaalne hing transtsendentaalne kõikide materiaalsete elementide suhtes, siis võivad nad mõista ka seda, et individuaalsest hingest kõrgemale jääb veel Jumala Kõrgeim Isiksus. Tema on kahekümne kuues element. Seega tõusevad ka nemad järk-järgult pühendunud teenimise tasandile Kṛṣṇa teadvuses. Need, kes töötavad, ihaldamata maitsta oma töö vilju, omavad samuti õiget suhtumist. Ka neil on võimalus tõusta pühendunud teenimise tasandile Kṛṣṇa teadvuses. Siin öeldakse, et on ka inimesi, kes omavad puhast teadvust ning kes üritavad mediteerides Ülihingeni jõuda. Kui nad leiavad Ülihinge oma südames, tõusevad nad samuti transtsendentaalsele tasandile. Samuti on inimesi, kes püüavad mõista Kõrgeimat Hinge teadmisi arendades, ning neid, kes praktiseerivad haṭha-joogat, püüdes rahuldada Jumala Kõrgeimat Isiksust oma lapsikute harjutustega.

주께서 아르주나에게 자아 인식을 추구하는 속박된 영혼이 두 부류로 나뉠 수 있다고 알려주신다. 무신론자, 불가지론자, 회의론자는 영적 이해의 범주를 벗어난다. 그러나 영적 삶을 이해하는 데 믿음이 있는 자들 가운데 자기 성찰하는 헌애자, 철학자, 일의 결실을 바라지 않고 일하는 사람이 있다. 일원론을 확립하려고 항상 노력하는 자들은 무신론자와 불가지론자의 범주에 속한다. 달리 말하면, 오직 최고인격신의 헌애자들이 영적 이해에 관해 가장 좋은 위치에 있는데, 그 이유는 그들은 이 물질계를 초월해 영계와 최고인격신이 존재함을 이해하기 때문이다. 그리고 최고인격신은 빠람아뜨마로 당신을 확장하시어, 모든 생명체 안에 초영혼으로 계시며 모든 곳에 존재하신다. 물론 절대 진리를 지식의 배양을 통해서 이해하고자 하는 사람들이 있고, 그들은 믿음을 가진 자들의 부류에 속한다. 상캬 철학자들은 이 물질계를 스물네 가지 구성요소로 분석하고, 개별 영혼을 스물 다섯째 항목으로 간주한다. 그들이 개별 영혼의 본질이 물질적 요소를 넘어선다는 것을 이해할 수 있을 때, 개별 영혼을 초월해 최고인격신이 존재한다는 것도 이해할 수 있게 된다. 최고인격신은 스물여섯 번째 항목이다. 따라서 이런 식으로 그들도 첨차 끄리쉬나 의식의 봉헌에까지 이르게 된다. 결실을 바라지 않고 일하는 사람들도 완벽한 태도를 갖추고 있다. 그들은 끄리쉬나 의식으로 봉헌하는 수준에 이를 기회를 얻을 수 있다. 순수한 의식으로 명상을 통해 초영혼을 알고자 하는 사람들이 있고, 그들이 자기 안에서 초영혼을 발견하게 될 때, 초월적 위치에 오르게 된다고 여기에서 설명한다. 마찬가지로, 지식의 배양을 통해 지고의 영혼을 이해하고자 하는 사람들도 있으며, 하타 요가 체계를 배양하는 자들, 그리고 유치한 행위로 최고인격신을 만족시키고자 하는 사람들도 있다.