Skip to main content

TEXT 26

ТЕКСТ 26

Tekst

Текст

aśvatthaḥ sarva-vṛkṣāṇāṁ
devarṣīṇāṁ ca nāradaḥ
gandharvāṇāṁ citrarathaḥ
siddhānāṁ kapilo muniḥ
аш́ваттхах̣ сарва-вр̣кша̄н̣а̄м̇
деваршӣн̣а̄м̇ ча на̄радах̣
гандхарва̄н̣а̄м̇ читраратхах̣
сиддха̄на̄м̇ капило муних̣

Synonyms

Пословный перевод

aśvatthaḥ — viigipuu; sarva-vṛkṣāṇām — kõikidest puudest; devaṛṣīṇām — kõikidest tarkadest pooljumalate hulgas; ca — ja; nāradaḥ — Nārada; gandharvāṇām — Gandharva planeedi elanikest; citrarathaḥ — Citraratha; siddhānām — kõikidest täiuslikkuseni jõudnuist; kapilaḥ muniḥ — Kapila Muni.

аш́ваттхах̣ — дерево баньян; сарва-вр̣кша̄н̣а̄м — из всех деревьев; дева-р̣шӣн̣а̄м — из мудрецов среди полубогов; ча — и; на̄радах̣ — Нарада; гандхарва̄н̣а̄м — из жителей планеты гандхарвов; читраратхах̣ — Читраратха; сиддха̄на̄м — из совершенных живых существ; капилах̣ муних̣ — Капила Муни.

Translation

Перевод

Kõikidest puudest olen Ma viigipuu ning kõikidest tarkadest pooljumalate hulgas olen Ma Nārada. Gandharvadest olen Ma Citraratha ning täiuslikkuseni jõudnud isiksustest tark Kapila.

Из деревьев Я баньян, а из мудрецов среди полубогов — Нарада. Из Гандхарвов Я Читраратха, а среди совершенных живых существ Я мудрец Капила.

Purport

Комментарий

Bengali viigipuu (aśvattha) on üks kõrgematest ja ilusamatest puudest ning Indias kummardavad paljud inimesed seda oma igahommikuse rituaalina. Pooljumalatest kummardavad nad Nāradat, keda peetakse universumi suurimaks pühendunuks. Seega esindab ta Kṛṣṇat kui pühendunu. Gandharvalokal on palju olendeid, kes oskavad väga hästi laulda, ning parim laulja nende hulgas on Citraratha. Täiuslike isiksuste hulgas esindab Kṛṣṇat Devahūti poeg Kapila. Teda peetakse üheks Kṛṣṇa inkarnatsiooniks ning Tema filosoofiast räägitakse ka „Śrīmad-Bhāgavatamis". Hilisemal ajal sai kuulsaks ka üks teine Kapila, kuid tema filosoofia oli ateistlik. Seega ei tohiks neid kaht Kapilat kunagi teineteisega samastada.

Дерево баньян (аш́ваттха) — одно из самых высоких и красивых деревьев, и многие индийцы поклоняются ему во время ежедневного утреннего ритуала. Наряду с полубогами в Индии поклоняются Нараде, который считается величайшим преданным во вселенной. Поэтому он представляет Кришну среди преданных. На планете гандхарвов живут искусные певцы и музыканты, лучшим из которых является Читраратха. Среди совершенных живых существ Кришну представляет Капила, сын Девахути. Его считают воплощением Кришны, и Его учение изложено в «Шримад-Бхагаватам». Позднее приобрел известность другой Капила, но он проповедовал атеистическое учение. Таким образом, это совсем разные личности.