Skip to main content

Word for Word Index

śṛṇvatām
por oír continuamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.19
aquellos que han desarrollado el vivo deseo de oír el mensaje de — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.17
siendo oído. — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.7
oyendo continuamente — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.7
de aquellos que escuchan. — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.38
escuchando — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.37, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.32, Śrīmad-bhāgavatam 8.4.16
de aquellos que escuchan — Śrīmad-bhāgavatam 6.3.32
estaban escuchando. — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.26
escuchar — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.14-15
que estamos muy deseosos de escuchar. — Śrīmad-bhāgavatam 8.1.2
que deseaban escuchar. — Śrīmad-bhāgavatam 8.1.33
de las personas que escuchan esta narración. — Śrīmad-bhāgavatam 8.4.14
mientras escuchaba — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.20
de los que escuchan — CC Madhya-līlā 24.52
de quienes escuchan — CC Madhya-līlā 25.152