Word for Word Index
- yogam āsthitaḥ
- practicó bhakti-yoga — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.40
- āsthitaḥ
- estando situado — Bg. 5.4, Śrīmad-bhāgavatam 2.2.15
- situado — Bg. 6.31, Bg. 7.18
- situado en — Bg. 8.12
- sentado — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.8
- estando situado. — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.19
- hizo uso — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.12
- adoptando — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.34
- aceptó — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.42
- relacionándose — Śrīmad-bhāgavatam 3.31.32
- realizó. — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.35-36
- seguir — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.32
- permanece en esa posición. — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.18
- que había adoptado (debido a su relación con una prostituta) — Śrīmad-bhāgavatam 6.1.22
- situado en — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.12
- está establecido en — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.12
- sentado en ese — Śrīmad-bhāgavatam 8.10.16-18
- situado — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.15
- vivió allí — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.28
- se situó — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.53
- situado. — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.48
- todavía vive allí — Śrīmad-bhāgavatam 9.12.6